Закон суров но он закон латынь: «Закон суров, но это Закон» (dura Lex, sed Lex)

Содержание

«Колхозный барокко» или история о том, как не надо писать документы — Право на vc.ru

{«id»:13754,»url»:»\/distributions\/13754\/click?bit=1&hash=45df24e35b9b6bb5f92ebc2bb2fa29f4eca481cf0ea0a460238620e2f8b1f176″,»title»:»\u0421\u043f\u0440\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u0441\u044c \u0441 \u0434\u0438\u0437\u0430\u0439\u043d\u043e\u043c \u0444\u043e\u0440\u043c\u044b \u0440\u0435\u0433\u0438\u0441\u0442\u0440\u0430\u0446\u0438\u0438?»,»buttonText»:»\u041f\u0440\u043e\u0432\u0435\u0440\u0438\u0442\u044c»,»imageUuid»:»8933abea-af83-5427-9245-220aa01c8f3d»,»isPaidAndBannersEnabled»:false}

Техника юридической мысли в настоящий момент переживает серьезную трансформацию.

782
просмотров

В эпоху Digital активно развиваются такие направления как Legal Tech Legal Design. Это — микс современных технологий и дизайн-мышления.

Юридическая техника — совокупность методов, средств и приёмов, используемых в соответствии с принятыми правилами при выработке и систематизации нормативно-правовых актов для обеспечения их совершенства. Юридическая техника применима не только к нормативно-правовым актам, но и любым юридическим документам.

В пору моей работы в найме чего только не встречала и каких бумаг я только не видела. Исковые заявления, уточнённые исковые заявления, возражения на исковые заявление, возражения на уточнение исковых заявлений, письменные пояснения на возражения, отзывы на исковые заявления, возражения и пояснения на отзывы, список можно продолжать вечно.

Сам по себе юридический мир таков — суровый, сухой, задокументированный.

Dura lex sed lex (что на латыни — закон суров но это закон).

Толстенные договоры, не забываем и про акты к ним, дополнительные соглашения, регламенты, уставы, положения, «дорожные карты», — это как раз то, что мы [юристы] очень любим.

В нем не часто встретишь адекватный глазу текст, без тысячи пунктов и подпунктов, без смешения букв русского и английского алфавита, местами капслоком, и все это в одном документе.

Если говорить о договорах, то самое частое «барокко» — это именовать стороны как Исполнитель / Заказчик вместо ООО «Манн, Иванов и Фербер» / ИП Батырев М. В. Люди, не сведущие в юриспруденции, будут в тексте путаться кто есть кто и кто кому чем обязан.

Второй пример — описание предмета договора, в который порой хотят включить всё и сразу. Не спорю, предмет должен быть определён конкретно. Но писать в один пункт и про продюсирование, и про монтаж, и про таргет, и про публикации 3 раза в неделю, уже запрещёнка. Прошу, не делайте так!

Резюмирую:

-не пишите сплошняком длинный текст,

-не копируйте вслепую фразы из шаблонов,

-не утяжеляйте документ в попытке сделать его более весомым,

-не злоупотребляйте сложными синтаксическими оборотами,

-ссылайтесь на Акт или Дополнительное соглашение к договору,

-перечитывайте то, что написали минимум дважды.

Елена Харькова

Юрист, специалист в сфере онлайн-предпринимательства

Латынь в юриспруденции — lingvalatina.ru

Автор admin

Благородная латынь предстает языком, который просто необходим медикам, адвокатам и всем ученым. Однако базовые знания облегчат изучение всех иностранных языков, в особенности это касается романской группы. Знание некоторых крылатых фраз станет дополнительным бонусом в любом споре. Совсем неважно, что латинский язык считают мертвым. Для его изучения необходимо следовать ТПК правилу: теория, практика и постоянная коммуникация.
Знания по латыни возможно получить бесплатно. В интернете немало учебных пособий и тематических сайтов. Стоит предпочесть российские и немецкие учебники (даже переводные и адаптированные) германским и итальянским. Российские латинисты предпочитают средневековую систему немцев. Подробнее «Как выучить латынь» →

Латынь в юриспруденции

Автор admin

Факты достаточные для вывода — Facta concludentia

Совершенное вопреки праву – недействительно — Facta contra jus non valere

Деяния доказываются, право выводится — Facta probantur, jura deducuntur

Поступки сильнее слов — Facta sunt potentiora verbis

Ложное в одном, ложно во всем — Falsus in uno, falsus in omnibus Подробнее «Латинские фразы в юриспруденции» →

Латынь в юриспруденции

Автор admin

Рассмотрим некоторые крылатые выражения на латыни, встречающиеся в современной юридической практике.
Грубая неосторожность, небрежность приравнивается к умыслу — Culpa lata
Всеобщее согласие — Consensus omnium
Телом сильный, разумом слабый — Corpore validus, mente infirmus
Свод законов — Corpus juris
Чей риск, того и прибыль — Cujus periculum, ejusdem commodum
Кому это нужно? — Cui bono?
Кому выгодно? — Cui prodest? Подробнее «Крылатые выражения в юридической латыни» →

Латынь в юриспруденции

Автор admin

Особое место латинские выражения и фразы занимают в юриспруденции. В какой-то части они стали общепринятыми юридическими понятия, именно поэтому латынь часто включается в состав обязательных дисциплин для студентов-юристов. «Dura lex, sed lex» для нас звучит «закон есть закон» (в точном переводе звучит как «закон суров, но это закон»). Но не только имеет отношение к закону Рима, этот постулат применяется в современном праве разных стран. Подробнее «Латынь в юриспруденции» →

Латынь в юриспруденции

Автор admin

В наследии латинского языка много крылатых выражений и фраз, которые очень точны по своему содержанию. Omnis indemnatus pro innoxis legibus habetur — говорит о презумпции невиновности и это выражение достойно занимает место среди фраз, комментирующих отправление законности: «каждый кто не осужден, рассматривается как невиновным».

Ее аналог который действует за пределами суда о честности — пока не доказано обратное, каждый предполагается честным: «quivis praesumitur bonus donec probetur contrarium». Привычное выражение о том, что все, что не запрещено – разрешено на уровне права у римлян заключено во фразе: «ubi jus incertum, ibi nullum». Хотя более точный перевод – если закон не определен (не сформулирован), то закона нет. Подробнее «Крылатые фразы на латыни о праве на заметку» →

Латынь в юриспруденции

Автор admin

О преступниках в наследии латинского языка довольно много крылатых фраз и выражений. При этом это не только правовые нормы римского права, но и выражения, закрепленные как народная мудрость. Во фразе beneficium latronis non occidere прослеживаются отголоски христианских заветов «не убий», сама фраза переводится, как «благодеяние для разбойника не убивать».

Еще одна уникальная фраза из латинского наследия, которую можно воспринимать как правовую норму и как народную мудрость qui peccat ebrius, luat sobrius, в современном праве она отражена в формуле усиления наказания за преступления в пьяном виде, в приближенном переводе звучит так: «наказание исполняется для трезвого, за преступление в пьяном виде». Подробнее «Крылатые фразы о преступниках» →

Латынь в юриспруденции

Автор admin

В крылатых фразах и выражениях на латинском языке, которые в настоящее время часто применяются, очень много характеристик суда и судей. В них много как правовых норм, которые действуют и сегодня, так и простых «народных» популярных выражений, которые характеризуют не только римский судебный процесс, но отлично подходят к современности.

Именно благодаря своей точности эти фразы продолжают жить. Ignorantia judicia est calamitas innocentis, которая переводится так «бедствие для невиновного – невежество судьи». О свойствах, которыми должен обладать судья говорит фраза «judex habere debet duos sales, salem sapientiae ne sit insipidus et salem conscientiae, ne sit diabolus. Подробнее «Крылатые фразы на латыни о судье» →

Латынь в юриспруденции

Автор admin

Римское право сегодня изучается студентами-юристами. И это не случайно. Очень много понятий «с начала Рима» используется в современных правовых системах. Поистине римлянам удалось создать универсальную культуру права, которая удовлетворяет до сих пор многие государственные системы. При этом в основе правовых норм лежат простые, логичные и универсальные формулы применения права, порядка приведения доказательств и рассмотрения судебных дел. Подробнее «Фразы на латыни о доказательствах» →

Латынь в юриспруденции

Автор admin

Что такое закон, и что такое право? Мы редко задумываемся о таких понятиях, так как привычка употреблять слова, еще не означает понимания их содержания. Такое отношение к содержанию слов и понятий приводит к тому, что очень часто одно и тоже слово понимается по-разному разными людьми. В области закона и права такое, конечно, не допустимо.

Среди крылатых латинских выражений о праве и законе есть такие, которые сегодня применяются на практике, например, всем известное «не знание закона, не освобождает от ответственности» сформулировано основами римского права на латыни: «ignorantia juris nocet, ignoratio facti non nocet». Римляне ставили закон в основу государства, и именно закон и исполнение правовых норм являлись основой управления населением и многими народами, иногда в противовес религии. Подробнее «Выражения на латыни о законе» →

Латынь в юриспруденции

Перевести закон суровый с латыни с примерами

Перевести закон суровый с латыни с примерами

Компьютерный перевод

Пытаюсь научиться переводить на примерах человеческого перевода.

Английский

Латинский

Информация

Английский

закон суров

Латинский

 

От: Машинный перевод

Предложите лучший перевод

Качество:

Человеческий вклад

От профессиональных переводчиков, предприятий, веб-страниц и свободно доступных репозиториев переводов.

Добавить перевод

Английский

Латинский

Информация

Английский

закон есть грех

Латинский

peccatum lex est

Последнее обновление: 19 января 2016 г.

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

закон суров, но это закон.

Латинская

Dura Lex Sed Lex.

Последнее обновление: 2014-02-01

Частота использования: 2
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

закон всегда

Латинский

всегда закон

Последнее обновление: 11 мая 2022 г.

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

закон мой свет

Латинский

lex tua voluntas mea

Последнее обновление: 23 апреля 2021 г.

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

закон темный

Латинский

враг

Последнее обновление: 2020-09-18

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

закон есть закон молитвы

Латинский

лекс оранди lex credenda

Последнее обновление: 27. 10.2017

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

любовь это закон

Латинский

per amorem voluntatis legis est dilectio

Последнее обновление: 22 июня 2021 г.

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

незнание закона не освобождает от ответственности

Латинский

nemo censetur legem игнорировать

Последнее обновление: 2014-11-14

Частота использования: 5
Качество:



Артикул: ИАТЭ

Английский

закон суров, но это закон

Латинский

сед лекс твердая лексика

Последнее обновление: 2017-06-14

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

закон возмездия

Латинский

юус талионис

Последнее обновление: 2014-11-14

Частота использования: 5
Качество:



Артикул: ИАТЭ

Английский

он нарушил закон.

Латинский

легем виолавит.

Последнее обновление: 2014-02-01

Частота использования: 1
Качество:



Артикул: ИАТЭ

Английский

Божий закон — грех

Латинский

peccatum lex est

Последнее обновление: 2021-08-02

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

сердце закона в каждом человеке

Латинская

in corde hominem est anima legis

Последнее обновление: 2018-12-24

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

необходимость важнее закона

Латинский

necessitas frangit legem

Последнее обновление: 29 мая 2022 г.

Частота использования: 3
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

по закону, свобода

Латинский

sub lege libertas

Последнее обновление: 2015-05-05

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

он звонит в суд

Латинский

ad basilicam vocat

Последнее обновление: 2017-11-23

Частота использования: 3
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

Цецилий вызывает суд

Латинский

caecilius hermogesem ad basilicam vocat

Последнее обновление: 22 января 2018 г.

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

закон — свет народа

Латинский

люкс гентиум лекс

Последнее обновление: 2021-11-28

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

вечный закон не способен пасть,

Латинская

аетерна не кадука

Последнее обновление: 01. 01.2018

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Добавить перевод

Получите лучший перевод с

4 401 923 520
человеческий вклад

Мы используем файлы cookie, чтобы улучшить ваш опыт. Продолжая посещать этот сайт, вы соглашаетесь на использование нами файлов cookie. Учить больше.
ОК

Перевести закон суров но это латиница

Перевести закон суров, но он на латыни

От профессиональных переводчиков, предприятий, веб-страниц и свободно доступных репозиториев переводов.

Добавить перевод

Английский

Латинский

Информация

Английский

закон суров, но это закон.

Латинский

Dura Lex Sed Lex.

Последнее обновление: 2014-02-01

Частота использования: 2
Качество:

Английский

закон суров, но это закон

Латинский

сед лекс твердая лексика

Последнее обновление: 2017-06-14

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

закон есть закон молитвы

Латинский

лекс оранди lex credenda

Последнее обновление: 27. 10.2017

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

закон закона

Латинский

вечна

Последнее обновление: 2022-06-08

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

это лорд

Латинский

ego sum servus dei

Последнее обновление: 11 января 2020 г.

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

закон есть свет народов

Латинский

люкс гентиум лекс

Последнее обновление: 06 января 2016 г.

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

закон всегда

Латинский

всегда закон

Последнее обновление: 11 мая 2022 г.

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

но это не то,

Латинский

соглашаться на большее количество экстремумов

Последнее обновление: 2021-07-28

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

это искусство жизни

Латинский

арс витэ есть

Последнее обновление: 2022-05-24

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

это боль жизни,

Латинский

короткая жизнь

Последнее обновление: 2020-07-13

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

закон делает корону

Латинский

lex enim ipso

Последнее обновление: 2020-12-31

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

любовь это закон любовь по воле

Латинский

faq quod vis

Последнее обновление: 2022-11-09

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

незнание закона не освобождает от ответственности

Латинский

nemo censetur legem игнорировать

Последнее обновление: 2014-11-14

Частота использования: 5
Качество:



Артикул: ИАТЭ

Английский

но это не всегда и не для всех,

Латинский

всегда и везде

Последнее обновление: 2020-10-28

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

я закон

Латинский

я закон

Последнее обновление: 11 января 2021 г.

Частота использования: 2
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

это дух акробатки Люси

Латинская

est animus lucis contemptor et illum

Последнее обновление: 2022-09-16

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

в соответствии с законом

Латинский

дебюрократизар

Последнее обновление: 2020-12-27

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

необходимость важнее закона

Латинский

necessitas frangit legem

Последнее обновление: 29 мая 2022 г.

Частота использования: 3
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

он звонит в суд

Латинский

ad basilicam vocat

Последнее обновление: 2017-11-23

Частота использования: 3
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

Цецилий вызывает суд

Латинский

caecilius hermogesem ad basilicam vocat

Последнее обновление: 22 января 2018 г.

Leave a Comment

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *