Утренняя японская гимнастика: Утренняя зарядка в Японии

Утренняя зарядка в Японии

Утренняя зарядка в Японии

 

На зарядку — становись!

 

Япония – это страна, которая всегда чтит, бережет и соблюдает свои традиции и обычаи. Особенно хорошо, здесь укореняются традиции, связанные со здоровым образом жизни. Недаром, в Японии так много долгожителей, и это при не самой лучшей экологической обстановке в стране! Одной из интересных частей японской культуры является утренняя радио-гимнастика, которая уже почти целый век (с 1928 года) каждое утро транслируется в Японии на местных радиостанциях. Секрет такого эфирного долголетия состоит в хорошо продуманном наборе упражнений и, по всей видимости, в консерватизме японского народа.

Радио-гимнастика состоит из двух чередующихся комплексов упражнений, на выполнение которых отводится всего по 3 минуты 15 секунд. За этот короткий промежуток времени участники успевают сделать 13 упражнений разного типа: аэробные, в которых задействовано множество мышц и потребляется большое количество кислорода, упражнения на растяжку и координацию, а также упражнения, направленные на укрепление мускулов. Результат такой ежедневной гимнастики состоит в увеличении выносливости и пластичности, и укреплении всего организма в целом.

Если Вы находись в поиске хорошо подобранного и зарекомендовавшего себя комплекса упражнений для утренней гимнастики, попробуйте! Может эти не занимающие много времени упражнения — это именно то, что Вам сейчас нужно?!

Ссылки на видео-упражнения для утренней зарядки приведены ниже. Видео на японском языке, но смысл упражнений понятен и без перевода:

 

Первый комплекс упражнений зарядки — https://www.youtube.com/watch?v=_YZZfaMGEOU

Второй комплекс упражнений зарядки — https://www.youtube.com/watch?v=yi1TbzML2cU

Гимнастика для всех (которую можно делать даже сидя за компьютером) — https://www.youtube.com/watch?v=1MGsuinRElk

 

 

Зарядка в Японии популярна у всех слоёв населения. Её делают дети и взрослые, офисные работники, рабочие на заводах, медперсонал в клиниках, учителя в школах. Считается, что гимнастика способствует сближению и повышению сплоченности в коллективе.

В летние каникулы многие районные родительские комитеты устраивают для детей «утреннюю зарядку» прямо во дворах домов или рядом со школами. Каждому ребенку выдаётся карточка участника, которую нужно заполнить печатями, по одной печати на каждый день. Тот, кто не пропустил ни одного занятия и заполнил всю карточку, получает в конце каникул приз в виде сладостей, соков и канцелярских принадлежностей.

 

Раньше такая детская гимнастика проводилась повсеместно, практически в каждом дворе, но в последнее время её распространение пошло на спад. Это во многом связано с общим старением населения в Японии. Пожилые люди тоже с радостью принимают участие в утренних зарядках, которые проводят для них в парках и специальных учреждениях.

Утренняя зарядка начинается рано, в 6:30 утра, но японцы привыкли вставать еще раньше и к этому времени уже успевают переделать почти все важные дела по дому.

Многие японки успевают утром не только полить цветы, загрузить стиральную машину, сделать уборку, но и сделать травяную ванночку для ног и около часа уделить себе любимой (ритуалу умывания, очищения и увлажнения лица и тела). При этом они ещё и умудряются приготовить традиционный завтрак для всей семьи, включающий в себя огромное разнообразие блюд. (О том, что едят японцы на завтрак мы писали в этой статье — https://jap-market.ru/blog/pitanie-yaponok.php).

 

Вместе с тем японцы совсем не привыкли делать что-то в спешке, им проще встать около 4-х утра и с чувством, толком, расстановкой спокойно заняться собой и домашним хозяйством. А поспать можно и в метро по пути на работу… Вот такой неутомимый народ! 🙂

Утренняя радио-зарядка | Nippon.com

Каждый, кто провел детство в Японии, знаком с утренними радио-уроками гимнастики, которые транслируются вот уже около 90 лет. Раньше во время летних каникул дети по утрам собирались на детских площадках, делали под музыку зарядку, а в конце августа получали призы и подарки. Эти шумные, радостные встречи были одной из примет летнего времени. Но за последние десятилетия демографическая ситуация изменилась – рождаемость понижается, происходит старение населения. Поменялась и концепция передачи – теперь она помогает пожилым людям поддерживать хорошую физическую форму.

Приметы японского лета: утренняя радио-зарядка при поддержке региональных радиостанций

Пожалуй, не найдется в Японии такого человека, который бы не знал об этой зарядке, когда под звуки музыки все желающие делают гимнастические упражнения. Эта передача транслируется по всей Японии на волнах радиостанции NHK в утренние часы, поэтому ее и называют «утренняя радио-зарядка». Она существует в Японии уже около 90 лет и стала частью японской культуры.

Карточка участника утренней зарядки

Раньше в летние каникулы районные родительские комитеты и органы местного самоуправления устраивали для детей «утреннюю зарядку». На протяжении всего лета дети каждый день собирались в половине седьмого утра на детской площадке возле своего дома или на школьном дворе и под звуки утренней радио-зарядки все вместе делали гимнастические упражнения. В начале каникул каждому ребенку выдавалась карточка участника, клетки которой соответствовали датам календаря, ее нужно было заполнить печатями, по одной печати на каждый день. Пришел – получишь печать. Не пришел – не получишь. Тот, кто не пропустил ни одного дня и заполнил всю карточку печатями, получал в конце каникул приз за участие в виде сладостей и канцелярских принадлежностей.

Долгое время эта утренняя физкультура была одним из признаков японского лета, но в последние годы из-за снизившейся рождаемости, сворачивания деятельности родительских комитетов, а также из-за участившихся жалоб на громкую музыку и шум, все больше становится мест, где «утренняя зарядка» летом не проводится. Согласно опросу образовательной корпорации «Бенессе», только 60% детей в Японии принимают участие в этом мероприятии.

С другой стороны, в Японии происходит старение населения. И вот оказывается, что «утренняя зарядка» – не только в парках, но и в социальных учреждениях и в региональных общинах – это эффективный способ помочь пожилым людям поддерживать хорошую физическую форму.

Два комплекса упражнений в вашем радиоприемнике

Прообразом японской радио-зарядки стал цикл радио-уроков утренней гимнастики, который транслировался по американскому радио в 1925 году в рамках политики всеобщего оздоровления под эгидой страховой компании «Метрополитэн». Первые трансляции радио-зарядки в Японии начались три года спустя, в 1928 году. Несмотря на то, что были периоды, когда утренняя зарядка исчезала из радиоэфира, в целом эта традиция продолжается без малого девяносто лет. Секретом такого эфирного долголетия эксперты считают невероятную продуманность и исчерпывающий подбор упражнений.

Радио-зарядка состоит из двух чередующихся комплексов упражнений – все давно знают их наизусть. На выполнение каждого из них отведено три минуты пятнадцать секунд. За это короткое время участники успевают сделать тринадцать упражнений разного типа: аэробные, на растяжку, на равновесие, а также упражнения, способствующие укреплению мускулов. Благодаря тщательно подобранному комплексу задействуются все ваши мышцы, тело становится более крепким и выносливым.

Радио-зарядка транслируется на волнах АМ с понедельника по субботу четыре раза в день и в воскресенье один раз в день. Также ее показывают по телевизору по 3-4 раза в день, а в субботу и воскресенье – по одному разу в день. За границей можно послушать трансляцию радио-зарядки на радио NHK-world/Radio Nippon.

Также в последнее время выросла популярность передачи «Гимнастика для всех», которая подходит для людей любого возраста и пола. Упражнения можно делать сидя на месте, прямо перед телевизионным экраном.

В офисе, на концерте, на фабрике – делайте зарядку где угодно и получайте удовольствие

Музыканты японского дуэта Юдзу, которым около сорока лет, неизменно начинают свои выступления с радио-зарядки, в которой принимают участие и они сами, и публика, и рабочие сцены – одним словом все, кто присутствует в концертном зале. Это помогает создать атмосферу единения с поклонниками – а они, в свою очередь, еще сильнее любят Юдзу за эти концерты в стиле Live&Radio-зарядка.

В марте 2011 года после Великого восточно-японского землетрясения в Исиномаки (префектура Мияги) началась трансляция радио-зарядки на местном диалекте (передача получила название «Орахо-но радзио тайсо»). Та самая зарядка, которую все знают и помнят с самого детства, зазвучала на языке жителей региона, больше всего пострадавшего от стихийного бедствия – и каждый, даже не понимая слов, мог присоединиться. Эта уникальная запись была выпущена на компакт-диске и поступила в продажу, а все вырученные средства пошли на нужды и восстановление региона.

«Орахо-но тайсо» – радио-зарядка на диалекте префектуры Мияги

Кроме того, в общинах этнических японцев и на японских предприятиях за границей радио-зарядка помогает наладить контакт с местным населением. В таких местах, как Гавайи, Бразилия, Перу, где проживает большая японская диаспора, есть огромное количество любителей радио-зарядки. В центральной части Южной Америки волонтеры Японского агентства международного сотрудничества вместе с местными работниками сделали испаноязычную версию радио-зарядки, ее даже можно купить на DVD.

Шесть с половиной минут упражнений, о которых отзываются с уважением даже самые известные специалисты! Если у вас болят плечи и спина, если в течение дня вы устаете несоразмерно затраченным усилиям – может быть, вам стоит начать вставать пораньше и делать утреннюю радио-зарядку? К тому же это совершенно бесплатно!

Ниже мы приводим ссылки на видео зарядки. Инструкции на японском языке, но смысл упражнений, наверное, будет понятен и без перевода:

Первый комплекс упражнений зарядки (Japan Post Insurance)
Второй комплекс упражнений зарядки (Japan Post Insurance)
Гимнастика для всех (Japan Post Insurance)

Фотография к заголовку: Премьер государственного совета КНР Вэнь Цзябао делает комплекс упражнений японской радио-зарядки во время визита в Японию в 2010 году (©Jiji)

Фотография карточки участника утренней зарядки предоставлена Tatsuo Yamashita

Япония, Танигава Ватару лидирует в турнирной таблице в Ливерпуле; Хашимото Дайки рядом с

После хаоса в стартовых группах сборная Японии восстановила порядок в квалификационных соревнованиях среди мужчин на чемпионате мира по спортивной гимнастике 2022 года в Ливерпуле, Англия, в понедельник (31 октября).

Предварительные фавориты заработали в общей сложности 260,695 очков, опередив Великобританию (252,793) и США (252,295). Китай в настоящее время занимает четвертое место с 249 929.

В личном многоборье 9 место0007 Танигава Ватару набрал 84,731 и стал лидером олимпийского золотого медалиста Хашимото Дайки (84,665). Двукратный золотой призер чемпионатов мира Карлос Юло из Филиппин набрал 84,664 балла, что всего на 0,001 меньше, чем у Хашимото. Победитель европейского многоборья Джо Фрейзер (83,964) занимает четвертое место.

«У нас была хорошая мотивация. Наша команда показала действительно хорошие результаты», — сказал Танигава. «Это было не идеально. Есть некоторые мелочи, которые нужно было исправить, но на шести аппаратах не было большой ошибки, так что это было хорошо».

Хашимото, 21 год, был менее доволен своим выступлением, которое началось с того, что все слетели с коня.

«Мое выступление было не очень хорошим. После моего грубого вращения на гимнастическом коне я попытался улучшить результаты в последующих вращениях», — объяснил он. «На самом деле, из-за моего падения (на луке) это помогло мне в некотором роде мотивировать меня работать лучше».

29 октября — 06 ноября

Спортивная гимнастика | Олимпийская квалификация | Чемпионаты мира | Ливерпуль 

Их выступление состоялось после открытия двух дивизионов, в которых участвовали Великобритания, США и Китай. Это было утро, полное ошибок, так как несколько лучших спортсменов, казалось, падали одновременно.

Даже действующий чемпион мира в многоборье Zhang Boheng из Китая не был исключением, так как он не смог выполнить свою схему дабл-дабл, все еще кольца соскочил и опустил руки на опору.

«В последних нескольких снарядах у меня были проблемы с физической силой из-за быстрых вращений», — сказал Чжан Olympics.com. «Так что в снарядах ближе к концу, особенно в последних трех, я не смог показать всю свою силу».

Несмотря на несколько ошибок, включая падение с коня, чемпион Европы Фрейзер провел хороший день и финишировал впереди Чжана.

«В данный момент я ловлю себя на том, что смотрю на негативы, потому что это было так быстро и свежо в моей памяти. Думая о навершие, я хотел добиться успеха, но случаются ошибки», — сказал он. «Я сделал свою работу там, я хорошо выступил на остальных мероприятиях, и я буду сосредоточен на этом».

Во вторник (1 ноября) в 18:30 по местному времени начнется финал среди женских команд, в ходе которого команды-победители получат места на Олимпийских играх 2024 года в Париже.

Следите за всеми последними новостями в нашем ежедневном живом блоге. Вы можете смотреть прямую трансляцию отборочного турнира к Олимпийским играм 2024 года в Париже на Olympic Channel через Olympics.com здесь (применяются территориальные ограничения).

ПОДРОБНЕЕ: Чемпионат мира по спортивной гимнастике. Главное, что нужно знать.

ДОРОГА В ПАРИЖ 2024

Ловите каждую минуту, каждый момент и волшебное упражнение лучших гимнасток мира на чемпионате мира 2022 года — в прямом эфире и бесплатно.

Подпишите здесь

Подпишите здесь

Тренировки MAG и WAG в Японии – история гимнастики

Как проходили тренировки в Японии в конце 1960-х? Сколько часов они тренировались? Как устроена японская система гимнастики? Использовали ли они корректирующие пояса?

Давайте взглянем…

ТОКИО, ЯПОНИЯ – 14 ИЮЛЯ: Казуэ Ханю соревнуется в упражнении на бревне во время отборочного турнира по художественной гимнастике на Олимпийских играх в Мексике в Tokyo Metropolitan Gymnasium, 14 июля 1968 в Токио, Япония. (Фото The Asahi Shimbun через Getty Images)

Мужская гимнастика | женская гимнастика | Подставки для книг: Дополнительные статьи 

Примечание. Год в заголовке этого поста указан произвольно. Этот пост в блоге будет переходить из года в год в конце 1960-х годов.

Мужская гимнастика в Японии

Что касается мужской спортивной гимнастики, то существует множество статей о японской системе мужской гимнастики. Видите ли, у американской и японской систем есть некоторые сходства. Обе страны имели процветающие программы гимнастики в местных средних школах и университетах в конце 19 века.60-е годы. Эти программы служили источником талантов для олимпийских сборных обеих стран.

Разница: японские гимнасты были намного более успешными, чем гимнасты США, и американское спортивное сообщество хотело понять, почему.

Ниже вы найдете выдержки из нескольких статей конца 1960-х годов.

1967: Когучи Рёдзи, Эндо Юкио и Хаята Такудзи

На обратном пути в Японию после Малых Олимпийских игр 1967 года японская команда остановилась в Лонг-Бич, штат Калифорния, на выставке. В то время редакция Modern Gymnast взял интервью у Когучи Рёдзи, генерального менеджера японских команд, а также у гимнасток Эндо Юкио и Хаята Такудзи.

Вот несколько выдержек из их интервью.

MG расшифровывается как «Современная гимнастка».

О универсалах и специалистах по мероприятиям

MG: Все ли работают универсалами?

Господин Когучи : Да, специалистов немного. Они могут соревноваться в акробатике или прыжках на батуте в средних школах или университетах.

Примечание. В США разгорелся спор о специалистах по организации мероприятий. Многие тренеры по гимнастике были против специализации и настаивали на увеличении числа универсалов на всех уровнях мужской гимнастики, чтобы Соединенные Штаты могли быть более конкурентоспособными на международном уровне.

О структуре на уровне средней школы и университета

MG: Какова продолжительность конкурса в средних школах и университетах? Период двойного сезона встреч?

Г-н Когучи: Соревнования в колледже, как дополнительные, так и обязательные, продлятся два дня. Используются ли как необязательные, так и обязательные процедуры, зависит от лиги. В соревнованиях университетского уровня есть три дивизиона. На определение чемпионства у команды уходит целая неделя. Что касается средних школ, то на национальном уровне насчитывается 48 префектур (примерно эквивалентных штатам). Только одна школьная команда представляет префектуру на национальном соревновании. Гимнастический сезон длится с мая по декабрь.

MG: Сколько существует университетских команд?

Мистер Когучи: Около 200 команд.

Структура их тренировок

MG: Как вы проводите тренировки?

Мистер Когучи: Сначала мы начнем с разминки гимнастики. Каждый гимнаст растягивает и расслабляет каждую часть своего тела. Затем следует групповая акробатика — ручные пружины, колеса, разгибания шеи и т. д. Затем группа циркулирует по каждому упражнению и разминается, как группа, на этом снаряде.

Государственные субсидии для спортсменов

MG: Какова степень государственной поддержки гимнастики в Японии?

Г-н Когучи: Когда гимнастка достигает национального уровня соревнований, государство субсидирует транспорт, одежду для тренировок, оборудование и т. д. В декабре 36 гимнасток будут отобраны для участия в отборочных олимпийских сборных в следующем году. . В мае будет проведен еще один конкурс, и половина из них пройдет квалификацию. На время обучения правительство предоставляет проживание и питание. В июле будут проведены финальные испытания, чтобы выбрать шесть членов команды и одного запасного, которые будут соревноваться в Мехико.

Оставаться на вершине

MG: Что ты делаешь, чтобы оставаться на вершине Олимпийских игр?

Г-н Когучи: Мы проводим много исследований. У нас есть журнал (Gymnastics Research), спонсируемый Японской федерацией, посвященный исследованиям. Редактором является г-н Накадзима. В журнале делается попытка сравнить таких великих спортсменов, как Чаславская, Воронина. Например, Чаславская может быть показана в опорном прыжке и японском. Анализ показывает, почему у Чаславской это получается лучше. Таким образом мы учимся. Мы также используем фильмы.

MG: Вы пользовались видеомагнитофоном?

Г-н Когучи: Да, за десять дней до отъезда в Мехико мы использовали его для изучения наших упражнений.

Примечание. Воспроизведение видео было большой темой в конце 1960-х годов. В Modern Gymnast было несколько статей на эту тему.

Вы можете посмотреть хранилище Когучи Рёдзи выше.

О силовых тренировках

MG: Какие силовые упражнения вы используете для развития юных гимнастов?

Эндо: Следует различать просто наращивание мышц и развитие мышц, необходимых для выполнения движения. Помимо изнурительных тренировок шесть раз в неделю, нет регулярной программы тяжелой атлетики для наращивания мышечной массы. Они проходят разминку, затем легкие упражнения, а затем более тяжелые упражнения. Именно эта практика строит и развивает мышцы. Тяжелая атлетика — это не способ построить тело гимнаста в Японии.

Об обучении новым навыкам и ремнях-корректировщиках

MG: Как вы изучаете и практикуете опасные движения?

Hayata: Гимнасты работают в команде, изучая движения друг друга, чтобы научиться выполнять движения лучше.

MG: Используются ли корректирующие пояса?

Hayata: Нет. На начальном уровне (нижний эшелон) может использоваться пояс для прицеливания, но на уровнях высокого калибра пояс для прицеливания не используется. Толстые маты из губчатой ​​резины используются для приземления, чтобы предотвратить травмы.

Круглогодичные тренировки

MG: Поддерживаете ли вы форму круглый год?

Endo: Японцы в высших эшелонах работают круглый год. Вот почему они чувствуют, что могут оставаться на вершине. В межсезонье они тренируются, чтобы оставаться в форме, а также отрабатывают новые приемы. При легких травмах отдельных частей тела при беге и других упражнениях.

О продолжительности учебных занятий

MG: Сколько часов вы тренируетесь в день?

Endo: Два с половиной часа до достижения национального уровня соревнований, затем четыре часа в день. Это продолжается три дня, один день отдыха и так далее.

Об улучшении слабых упражнений

MG: Как усилить слабое упражнение гимнастки?

Endo: Тренировочный период для этого события увеличен, чтобы усилить его.

Текущее строительство

MG: Что входит в планирование или рутину?

Endo: Нужно знать различные движения A, B, C, чтобы спланировать их. На начальном уровне требуется совет тренера. После того, как программа разработана, тренер помогает гимнасту и может вносить коррективы, опуская или меняя части.

О снижении нагрузки перед встречами

MG: Как вы готовитесь к встрече?

Endo: Будь то встреча или выставка, мне нужен отдых. Готовясь к большому соревнованию, я очень усердно тренируюсь за неделю до него, но по мере приближения соревнования уменьшаюсь до дня, когда я тренируюсь только слегка. В день самой встречи у меня много энергии и выносливости, и я действительно могу выложиться. На больших соревнованиях в Японии, когда проходят все шесть видов одновременно, гимнаст обычно заранее знает, какие виды он будет отрабатывать в первую очередь. Соответственно, он планирует свои тренировки.

Примечание. В следующем разделе будет подробно рассказано о том, как японские команды по гимнастике строили свои тренировки перед соревнованиями.

Только самые слабые гимнасты приезжают в США учиться .

MG: Несколько юных японских гимнасток приехали в США учиться в колледже — Ито, Канзаки, Хаясаки — вероятно, их будет больше? Какова их цель, ведь домашняя гимнастика находится на таком высоком уровне?

Hayata : Члены национальных сборных не покинут Японию, потому что они не могут больше заниматься гимнастикой за пределами Японии. Гимнасты низшего звена могут прийти, потому что хотят получить степень магистра или какое-то другое образование.

О курении и употреблении алкоголя

MG: А как насчет курения и употребления алкоголя?

Эндо: Японцы, как и другие, имеют свои вредные привычки, и признают, что курение и пьянство таковы. Но они по-прежнему на высоте, и лучшие гимнасты считают, что их тяжелые тренировки более чем преодолевают негативные последствия. (Эндо признался, что когда у него болит горло, он бросает курить.) Как бы усердно они ни тренировались, после тренировки они достигают точки полного истощения. Затем немного алкоголя или бокал пива расслабляют их и снимают напряжение, чтобы они могли лучше спать. Таким образом, на конечный результат влияют не столько плохие привычки, сколько хорошие.

Цитаты взяты из Modern Gymnast , декабрь 1967


1969: Макото Сакамото

Макото Сакамото был одним из лучших гимнастов США. У него был лучший результат в многоборье (20-е место) среди американцев на Олимпийских играх 1964 года.

Родившийся в Японии, он вернулся на родину, чтобы тренироваться в течение года. Он написал статью о том, как японские гимнасты готовятся за пять недель до соревнований.

Его статья дает больше контекста тому, что Эндо и Хаята сказали выше.

Неделя 1: Гасшуку + напряженная тренировка

В первую неделю девять спортсменов и лидер команды живут вместе в общежитии и участвуют в том, что японцы называют «гасшуку». Тренировки на этой неделе самые напряженные, отчасти из-за большого количества упражнений и отсутствия опыта их выполнения. Если гасшуку длится семь дней, все дни примерно одинаковы, за исключением четвертого дня, когда он используется для восстановления сил. Ниже приведен план типичного дня первых и последних трех дней тренировочного сбора:

В день восстановления

На четвертый день мы начинаем день с того же утреннего расписания, но во второй половине дня мы свободно тренируемся всего около двух часов.

Неделя 2: Легкая нагрузка

Рабочая нагрузка на вторую неделю меньше, чем на первую неделю, но мы все равно должны выполнить по крайней мере одно обязательное и одно дополнительное упражнение. В отличие от гасшуку, мы не живем вместе, и хотя руководитель группы рекомендует всем заниматься утренней гимнастикой, большинству гимнасток это не удается. Как и в первую неделю, четвертый день предназначен для легкой практики, но в зависимости от нашего состояния руководитель команды или капитан может заставить нас продолжать высокий темп в течение десяти дней. В те недели, когда у нас нет дня восстановления, последняя половина недели ужасно трудна. Оглядываясь назад, я смогла выдержать тяжелые тренировки, только пытаясь конкурировать с другими гимнастками, которые так упорно работали.

Неделя 3 + 4: Назад к напряженным тренировкам недели 1

Третья и четвертая недели аналогичны первой, но снова гимнастки не живут в общежитии.

Неделя 5: Гасшуку + Легкая тренировка + Разбавленный виски

На пятой неделе мы входим в гасшуку во второй раз, но поскольку это неделя соревнований, график тренировок легкий. За два дня до соревнований мы должны выполнить хотя бы одно полное обязательное и одно дополнительное упражнение на всех шести видах. День перед соревнованиями называется «тёсэйби» (день адаптации), и после утренней групповой гимнастики гимнастка может делать все, что захочет. Обычно вечером во время отбора (также за день до соревнований) руководитель команды подает разбавленный виски и закуски, чтобы успокоить гимнастов, а свет гаснет около 23:00. вместо 10 часов вечера.

Практические встречи + Заметки судей

Прежде чем закрыть эту короткую статью, я должен упомянуть кое-что о «шигикай» (тренировочных встречах). Эти соревнования проводятся не менее двух раз в течение пяти недель в тех же условиях, что и на реальных соревнованиях. В реальных условиях соревнований это означает поклон вышестоящему судье, три минуты на разминку и отсутствие повторения упражнений. После выполнения упражнений судьи индивидуально комментируют его слабые места, и именно их технически подробная и художественная критика показалась мне наиболее плодотворной во время моего годичного визита в Японию.

О совместном времяпрепровождении, разговоры только о гимнастике

Японские гимнасты собираются в кучу до и после тренировки, во время которой никому не разрешается есть, курить или разговаривать, кроме как о гимнастике.

На тренировках с травмами — без исключений

Если травма не тяжелая, гимнаст строго следует расписанию. Наш капитан с распухшим левым запястьем величиной с лайм работал не покладая рук каждый день, перенося боль, которую я сомневаюсь, что смог бы вынести.

Все цитаты взяты из журнала Modern Gymnast , ноябрь 1969 г.


Дополнительное примечание

Японские гимнасты были хороши в основах. Стив Хаг также провел год на тренировках в Японии, и вот что написал Modern Gymnast по возвращении:

Да, Стив Хуг лидирует с 53,5 баллами, но все согласны с тем, что его дополнительные баллы отчасти связаны с его работой. по основам в Японии — его свинг и тайминг особенно улучшены.

Modern Gymnast, июнь/июль 1970


Женская гимнастика в Японии

В течение этого периода Modern Gymnast не посвящал много чернил японской гимнастике, тем более женской гимнастике. Но мне удалось найти несколько статей из Yomiuri , англоязычной газеты из Японии.

Предупреждение: В этом разделе речь пойдет о принижении достоинства гимнасток, пищевых привычках гимнасток и пьянстве.

1966: Тренер Такахаси Кадзуо

В 1966 году по японскому телевидению был показан сериал о героях современности. Одна серия была посвящена Такахаси Казуо, ведущему тренеру по женской гимнастике того времени.

Он много пил, и считалось, что его методы «жестких тренировок» производят чемпионов.

Вот описание телепередачи с Ёмиури, 22 сентября 1966 года:

«Герои современности»

КАНАЛ 6—22.30-23.00

«Герой» этой недели — Кадзуо Такахаси, 42 года, учитель физкультуры в коммерческой средней школе Йонезава префектуры Ямагата.

Бородатый мужчина, который всегда носит форму для дзюдо, от него часто пахнет алкоголем после ночных пьянок.

Тем не менее, он лучший женский тренер по гимнастике в Японии.

Его команда три года подряд побеждала в соревнованиях по гимнастике на Национальных соревнованиях спортсменов и, как ожидается, проиграет в этом году на Национальном соревновании спортсменов, которое откроется в следующем месяце в Беппу, Кюсю.

Программа показывает профиль Такахаши, а камера фокусируется на его «тяжелых тренировках», в результате которых восемнадцатилетняя Сатико Тадзима и другие подающие надежды гимнасты.

Непонятно, что имелось в виду под «тяжелой тренировкой», но следующий раздел может дать нам представление…


1968: Тренеры Осима Шигео и Юкико

В 1968 году Ёмиури опубликовал статью о Ханьюури Казуэ, 17-летний игрок сборной Японии 1968 года.

Она была первой ученицей старшей школы, отобранной в команду по гимнастике в Японии, и в итоге она заняла 13-е место в многоборье в Мехико, что стало самым высоким результатом в многоборье WAG в Японии за 19 лет.68.

Статья, однако, была больше о ее школьных тренерах по гимнастике, Осиме Шигео и Юкико.

Пара готовит гимнастку к Олимпиаде

«Дурак! Сколько чашек риса вы съели сегодня утром? Нет! Нет! Нет! Это не правильно! Твои движения неправильные, дурак! Вы вышли из равновесия! Ты потерял точность!»

Эти слова резко произнес — никогда не крича — Шигео Осима, 26-летний тренер по гимнастике старшей школы префектуры Такефу, Фукуи-кен.

«Попробуем еще раз», — продолжает он. «И помни свои повороты и ритм».

Рядом с ним в спортзале стоит его жена Юкико, 26 лет, менеджер и инструктор по гимнастике. У нее тоже острый язык, такой же колючий, как у ее мужа. Но она тоже никогда не кричит и не кричит на гимнастическую команду старшеклассниц из пяти человек.

Менее чем за два года супружеская пара инструкторов со своими спартанскими методами обучения провела в старшей школе Такефу, своей альма-матер, первый чемпионат по гимнастике на межшкольных и национальных спортивных соревнованиях. Оба в юности считались средними гимнастами, а у Такефу не было даже посредственного класса, пока Осима не взяли верх.

Важно то, что они отвечали за воспитание и обучение 17-летней старшеклассницы, которая получила место в женской олимпийской сборной Японии по спортивной гимнастике, состоящей из семи человек. Молодой подающий надежды Казуэ Ханю, первый старшеклассник, выбранный в сборную Японии по гимнастике.

Шигео и Юкико были одноклассниками в старшей школе Такефу. Они также были членами школьного гимнастического клуба, поскольку занятий по гимнастике не было. Оба участвовали в национальных спортивных соревнованиях. Шигео сказали бросить спорт, что у него нет способностей и что он никогда не добьется успеха. Это заставило его стараться больше, чем когда-либо. Он не только превзошел остальных, но и был назначен капитаном команды. Но это было самое далекое, что он забрал. После окончания учебы он помогал своей семье управлять мясным магазином, а затем был принят на работу в отдел физкультуры мэрии Фукуи.

Юкико поступила в Токийский женский колледж физкультуры. Ей пришлось отказаться от активных тренировок, получив травмы при падении. Она преподавала в средней школе, прежде чем ее направили на физкультуру в ее альма-матер.

В 1966 году Юкико была назначена менеджером школьной команды по гимнастике, так как школа решила сделать упор на этот вид спорта, а также тренером Шигео на неполный рабочий день с одобрения городских властей. Осима сошлись во взглядах, решили работать в команде, поэтому в том же году поженились.

В утренние часы Юкико преподавала физкультуру, во второй половине дня гимнастику. Шигео работал за своим столом в мэрии до 12 часов дня, а затем присоединился к своей жене в старшей школе по гимнастике.

Шигео говорит, что сначала было тяжело. Он вышел и собрал все, что только возможно по гимнастике, опубликованной за пределами Японии. Он часами пытался перевести и понять, о чем идет речь. Он и его жена не спали допоздна, разрабатывая эскизы и формы для девочек.

«Чтобы привить дух соперничества между нами, — говорит Шигео, — я взял на себя упражнения на брусьях и длинную лошадь, а Юкико отвечала за бревно и вольные упражнения. Затем мы заставили девочек бороться за самые высокие баллы, чтобы они осознали важность всегда показывать свои лучшие результаты».

Спартанские тренировки порой бывают жесткими, и девушки приглушают свои повороты. Осима беспощадны во время тренировок. Их резкие замечания жалят, кусают, хлещут и хлещут. Девушки заливаются слезами. Они подавляют всхлипы и пробуют снова и повторяют до тех пор, пока в конце им не скажут: «Улыбнись, ты забыл улыбнуться» или «У тебя песок в глазах». Девушкам удается вырваться со слабой улыбкой.

«Несколько раз, — говорит Шигео Осима, — мы хотели сдаться и покончить с этим. Это бессердечная задача, и я думаю, девушки считают нас демонами. Но они в том возрасте, когда они легко болеют, но выздоравливают гораздо быстрее. Они очень дороги нам, одни из наших собственных».

Юкико говорит: «Были времена, когда я забывала о своих обязанностях домохозяйки и матери. С этого момента мне придется уделять больше времени нашей годовалой девочке Яюко».

Осима планировали присоединиться к женской сборной по гимнастике на Олимпийских играх в Мексике, чтобы быть со своей протеже, Казуэ Ханью. От этой идеи отказались, когда было решено сократить количество делегаций и отдельных вагонов. Увидев, как Казуэ, получившая прозвище «Ню», демонстрирует свои темпы в соответствии с олимпийскими тренерами по гимнастике, Осима уверены, что она адаптируется и продемонстрирует грандиозное выступление на Играх в Мексике.

Ёмиури , 25 августа 1968

Суть

Осима знали, что они демоны. («Думаю, девушки считают нас демонами».)

Тем не менее, в качестве мотивационной стратегии они по-прежнему предпочли использовать умаление. («Их резкие замечания жалят, кусают, хлещут и хлещут. Девочки плачут».)

Более того, Осима верили, что подростки-гимнасты могут справиться с таким обращением, потому что легко справятся с ним. («Они в том возрасте, когда легко повреждаются, но выздоравливают гораздо быстрее».)

Итак, почему Осима это делают?

Статья предполагает, что этот тип лечения принес успех:

Менее чем за два года супружеские инструкторы с их спартанскими методами обучения принесли старшей школе Такефу, их альма-матер, свой первый чемпионат по спортивной гимнастике на межвузовских и всероссийских легкоатлетических соревнованиях.

Такое отношение мы видели и в предыдущей статье — вера в то, что унижение гимнастки приносит успех.

Заметка о гендерной динамике

Гендерная динамика выбора событий завораживает. Юкико, жена, отвечала за бревно и пол (вероятно, потому, что хореография и танец считались женской работой), а Шигео, муж, отвечал за прыжок и брусья.

Десять лет спустя в Румынии у супругов Каройи и Гезы Пошара была несколько иная гендерная динамика:

– Насколько равны члены тренерской команды?

— Мой муж главный тренер, он координирует тренировки. Геза занимается художественным исполнением, а мы втроем делаем вольные упражнения. Мое любимое мероприятие – бревно[…] Что касается акробатики, вольтижировки и брусьев, то здесь главная роль принадлежит моему мужу.

— Mennyire egyenrangúak az edzői csport tagjai?

— A férjem a főedző, ő hangolja össze a munkát. Géza a művészi kivitelezést végzi, és hárman együtt dolgozzuk ki a talajgyakorlatokat. Az én kedvenc szerem a gerenda[…] Az akrobatikánál, az ugrásnál és a korlátgyakorlatoknál főszerep a férjemé.

Долгозо № 36, июль 1980 г.

Примечание: Это не реклама.

Хотя в статье утверждается, что метод коучинга как умаления сделал учебу пары успешной в старшей школе, я не одобряю этот стиль коучинга.

Я перепечатал обе статьи как культурные артефакты и считаю важным понять, как отношения между тренером и спортсменом представлялись в то время в японских СМИ.

Примечание. Это не избранные статьи.

Это единственные две статьи, которые я нашел в Ёмиури об обучении и коучинге WAG того времени. Трудно сказать, был ли этот тип коучинга широко распространен, но важно отметить, что средства массовой информации предпочитали освещать этих конкретных тренеров и их тренировочные стили для англоязычной аудитории.


Подставки для книг : Дополнительные статьи

В этом разделе я рассмотрю несколько статей о японской гимнастике, которые показались мне интересными, но не помещаются в другие статьи блога. Я называю их подставками для книг, потому что их даты (более или менее) предшествуют или следуют за годами, о которых говорилось выше.

1958: Страховка

Кто не любит говорить о страховке? Вот статья о японском спортивном страховании.

Страхование спортивной группы

С сегодняшнего дня вступает в силу страхование ответственности спортивной группы, с помощью которого спортсмены могут быть застрахованы от травм и смерти.

Однако страхование будет ограничено любителями, соревнующимися в группах из 50 и более спортсменов.

Виды спорта подразделяются на три категории A, B и C, и страховые взносы будут выплачиваться в зависимости от вида спорта.

A охватывает борьбу, бокс, сумо, карате, планеризм и американский футбол. B включает альпинизм, катание на лыжах, хоккей, конный спорт, регби, футбол, бейсбол, дзюдо, велоспорт. C включает кендо, фехтование, катание на коньках, настольный теннис, большой теннис, плавание, гандбол, стрельбу, волейбол, баскетбол, катание на лодках, яхтинг, легкую атлетику, тяжелую атлетику, бадминтон, гольф, софтбол, стрельбу из лука и гимнастику.

Максимальное покрытие составляет 500 000 иен на группу.

Ёмиури Новости Японии, 1 апреля, 1958

В 1958 году 500 000 йен примерно равнялись 1400 долларам США.

1966: Запрет на вождение автомобиля для японских гимнастов

Японская федерация гимнастики запретила всем первоклассным гимнастам управлять автомобилем с угрозой дисквалификации за любые нарушения.

Федерация предприняла эти действия после автомобильной аварии, в которой один из ее членов сбил велосипедиста.

Ёмиури , 7 мая 1966 года

Примечание: Я не уверен, как долго действовал этот запрет и насколько хорошо он соблюдался. В 1973 году Като Савао попал в аварию в Ниигате. Он признался полиции. ( The Daily Yomiuri , 22 января 1973 г.).

1974: отчет о смертях в результате занятий гимнастикой

В 1974 году Японская ассоциация гимнастики подготовила отчет о гимнастках, которые умерли или стали инвалидами во время тренировок в Японии.

Вот репортаж об отчете.

Гимнасты прыгают насмерть

Промежуточный отчет опроса о несчастных случаях среди студентов университетов во время занятий гимнастикой, опубликованный в субботу Японской ассоциацией гимнастики (JGA), показал, что 10 студентов погибли, пытаясь выполнить сложные гимнастические упражнения во время двухлетний период с 1972 по январь 1974 года.

Еще 13 студентов стали инвалидами в результате травм, полученных во время различных сложных выступлений за тот же период, сообщили представители JGA.

Воодушевленные выдающимися результатами японских спортсменов-гимнастов на международных соревнованиях, включая Олимпийские игры, в последнее время многие ученики на уроках физкультуры склонны отрабатывать трудные и сложные трюки, которые на японском языке называются «ultra C».

JGA недавно провела исследование количества несчастных случаев с участием студентов во время занятий гимнастикой, разослав анкеты местным отделениям JGA и 120 университетам по всей стране.

Leave a Comment

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *