Слова песня черемшина: Перевод София Ротару — Черемшина и текст песни
Текст песни Тина Кароль — Черемшина перевод, слова песни, видео, клип
Знов зозулі голос чути в лісі,
Ластівки гніздечко звили в стрісі.
А вівчар жене отару плаєм,
Тьохнув пісню соловей за гаєм.
Всюди буйно квітне черемшина,
Мов до шлюбу вбралася калина.
Вівчара в садочку, в тихому куточку,
Жде дівчина, жде.
Йшла вона в садок повз осокори,
Задивилась на високі гори.
Де з беріз спадають вранці роси,
Цвіт калини приколола в коси.
Всюди буйно квітне черемшина,
Мов до шлюбу вбралася калина.
Вівчара в садочку, в тихому куточку,
Жде дівчина, жде.
Ось і вечір — вівці біля броду,
З Черемоша п’ють холодну воду.
У садочку вівчара стрічає
Дівчинонька, що його кохає.
Всюди буйно квітне черемшина,
Мов до шлюбу вбралася калина.
Вівчара в садочку, в тихому куточку,
Жде дівчина, жде.
_____________________
Русский перевод
_____________________
Снова кукушки голос слышен в лесу,
Ласточки гнездышко свили в крыше.
А пастух гонит отару тропе,
Тьохнув песню соловей рощей.
Везде буйно цветет черемуха,
Словно в брак впиталась калина.
Пастуха в саду, в тихом уголке,
Ждет девушка, ждет.
Шла она в сад мимо тополя,
Загляделась на высокие горы.
Где с берез приходят утром росы,
Цвет калины приколола в косы.
Везде буйно цветет черемуха,
Словно в брак впиталась калина.
Пастуха в саду, в тихом уголке,
Ждет девушка, ждет.
Вот и вечер — овцы у брода,
С Черемоша пьют холодную воду.
В саду пастуха встречает
Девонька, что его любит.
Везде буйно цветет черемуха,
Словно в брак впиталась калина.
Пастуха в саду, в тихом уголке,
Ждет девушка, ждет.
Znov zozuli voice chuti in Lisi,
Lastiki gnіzdechko zvili in strіsі.
And vivchar his wife a flock of fire,
Thrush psynu nightingale for gaєm.
Everywhere lush quarters
Mow to the slob vlablasya viburnum.
Vivchara in the garden, in a quiet little bag,
Wait for a girl, wait.
Yoshla won in the garden
Zadivilsya on visoki burn.
De s berіz fall vranc rosi,
Tsvіt Kalini pinned in a mow.
Everywhere lush quarters of chestnut,
Mow to the slob vlablasya Kalina.
Vivchara in the garden, in a quiet little bag,
Wait for a girl, wait.
Axis and evening — vіvtsi bіlya ford,
W Cheremosh p’yut cold water.
Have sadochka vіvchara strіchaє
Devchonka, scho yogo kohaє.
Everywhere lush quarters
Mow to the slob vlablasya Kalina.
Vivchara in the garden, in a quiet little bag,
Wait for a girl, wait.
_____________________
Russian translation
_____________________
Again the cuckoo’s voice is heard in the forest,
Swallows have built a nest in the roof.
And the shepherd drives a flock of trails,
Toohnu song nightingale grove.
Everywhere wild cherry blossoms
As if in marriage absorbed viburnum.
Shepherd in the garden, in a quiet corner,
Waiting for a girl, waiting.
She walked into the garden past the poplar,
Looked at the high mountains.
Where from the birch trees come in the morning dew,
Color viburnum pinned in braids.
Everywhere wild cherry blossoms
As if in marriage absorbed viburnum.
Shepherd in the garden, in a quiet corner,
Waiting for a girl, waiting.
That evening — the sheep at the ford,
With Cheremosh drink cold water.
Shepherd meets in the garden
Girl that loves him.
Everywhere wild cherry blossoms
As if in marriage absorbed viburnum.
Shepherd in the garden, in a quiet corner,
Waiting for a girl, waiting.
Смотрите также:
- Тина Кароль — Нарисую тебе звезды
- Тина Кароль — Уйди, Останься, Исчезни.
- Тина Кароль — Я хочу улететь
- Тина Кароль — Варто чи нi
- Тина Кароль — я её так хотела
Черемшина — Украинская народная песня текст песни и стихи слушать онлайн
Популярные исполнители
- Полина Гагарина
- Неизвестен
- Минус
- .
- nedonebo
- Каспийский Груз
- Эндшпиль
Здесь можно прочитать текст песни Черемшина — Украинская народная песня. Стихи и песня онлайн.
Скачать
Другие песни исполнителя Украинская народная песня
Текст песни:
Знов зозулі голос чути в лісі,
Ластівки гніздечко звили в стрісі.
А вівчар жене отару плаєм,
Тьохнув пісню соловей за гаєм.
Приспів:
Всюди буйно квітне черемшина,
Мов до шлюбу вбралася калина.
Вівчара в садочку, в тихому куточку,
Жде дівчина, жде. (весь куплет — 2)
Йшла вона в садок повз осокори,
Задивилась на високі гори.
Де з беріз спадають вранці роси,
Цвіт калини приполола в коси.
Приспів
Ось і вечір — вівці біля броду,
З Черемоша п’ють холодну воду.
У садочку вівчара стрічає
Дівчинонька, що його кохає.
Возможно, вам понравятся также:
-
Александр Малинин — Черемшина
-
Дмитрий Гнатюк — Черемшина
-
украинская народная песня — мiсяць по небу ходить
-
Сборная Украины (Новая волна 2011) — Черемшина
-
София Ротару — Черемшина
Комментарии:
Добавить комментарий
Популярные песни
Опустел наш любимый класс минусовка с титрами (минус)
0
0
2016-12-19Prinz Pi — 1,40m (feat.
Philipp Dittberner)
0
0
2017-01-18ой, мама ландыши
0
0
2017-01-15Сектор Газа — Лирика (Олеся Май Deep Cover)
0
0
2016-12-18ИВАНГАЙ — НОВЫЙ КЛИП — ‘ДЕЛАЙ ПО СВОЕМУ’ — #делайпосвоему видео.Ивангай смотреть новое видео
19
19
2017-01-13
Последние песни
-
Из м/ф В лесу родилась ёлочка — В лесу родилась ёлочка (минус)
-
Полина Гагарина — Я тебя не прощу никогда (с шоу Хочу к Меладзе)
-
Осин — Плачет девочка в автомате
-
Максим и DJ Alextrib — Дороже золота
-
ХЛЕБ — Мой Рэп
-
Елка — красками разными белыми красными( Новинка 2014)
-
Русский Корпус — Адольф Гитлер вместе с нами (Landser cover)
Игорь Кульчицкий | Европа Между Востоком и Западом
Летним днем 1969 года московский стадион имени Ленина огласился голосами тысяч украинцев, которые пели Черемшина , популярную национальную народную песню. Слова припева эхом разнеслись по стадиону:
» Затем он начинает нежную серенаду
День сменяется сумерками свет меркнет начала».
Это были слова любви, романтики, но в этот день они станут словами победы. В тот августовский день на стадионе было 20 тысяч болельщиков футбольного клуба «Карпаты Львов». Аудитория, для которой пели эти украинцы, была очень маленькой. В его состав входила футбольная команда их родного города. Редко в украинской истории так много выступлений для столь немногих, с такими поразительными результатами. Когда команда «Карпаты» вышла на поле, их встретило знакомое звучание родной песни. Родина, включенная в состав Советского Союза, но никогда не умиравшая. Кто мог представить, что украинская народная песня будет звучать тысячами в Москве? Кто бы мог подумать, что футбольная команда, погрязшая в советской лиге Б, будет играть в чемпионате за Кубок СССР? Такова была невероятная история 19Футбольная команда 69 Карпаты Львов и эмоции, вызванные их погоней за Кубком СССР.
Карпаты Львов – первая команда 1963 года
Динамо и Восток – Лучшее в украинском футболе ). С исторической точки зрения все разговоры заходят о киевском «Динамо». Нет никаких сомнений в том, что «Динамо» было доминирующей силой в украинском футболе. Начиная с 19В сезоне 61 «Динамо» выиграло 13 чемпионатов СССР из следующих 30 лет, а также девять раз выиграло Кубок СССР за эти годы. Самое впечатляющее, что она стала единственной командой Советской лиги, выигравшей Кубок обладателей кубков УЕФА, причем дважды. За 54 года существования чемпионата СССР «Динамо» 27 раз занимало первое, второе или третье место. После распада Советского Союза и образования независимой Украины «Динамо» доминировало во вновь созданной национальной лиге. Он выиграл украинскую премьер-лигу девять раз подряд из 1993 – 2001. Только за последние несколько лет первое место в украинском футболе ушло от «Динамо». Донецкий «Шахтер» пять раз выигрывал чемпионат за последние шесть лет, хотя «Динамо» снова выигрывало его в 2014–2015 годах.
На протяжении 25-летней истории высшие эшелоны украинского футбола были прерогативой команд Киева и крупных промышленных городов востока Украины. Это означало нехватку футбольной славы для команд, представляющих города Западной Украины. Лучшим из определенно посредственных в этом регионе были Карпаты Львов. «Карпаты» — единственная команда на западе Украины, которая с момента ее создания входила в тройку лучших в таблице премьер-лиги, заняв второе место в 2006 году и третье в 1998. Достаточно сказать, что центр футбольной власти в Украине смещен на восток. И все же львовским «Карпатам» удалось совершить уникальный подвиг, с которым не справился ни один клуб в советском или украинском футболе. Летом 1969 года «Карпаты» стали единственным клубом в истории советского футбола, выигравшим Кубок СССР, будучи членом Первой советской лиги (фактически лиги 2 и уровней). Истории этого триумфа в 1969 году достаточно, чтобы малодушные западноукраинские футбольные фанаты поверили в это.
Карпаты Львов – чудо-люди Кубка СССР 1969
Невероятный подъем – Карпаты Львов взрослеют
эпоха) сформировалась вопреки советской власти, а также благодаря ей. Команда Львова после Второй мировой войны была известна как Спортивный клуб Армии Львов (СКА Львов). Клуб спонсировался оккупационной Красной Армией, а его игроки находились на действительной военной службе. Всех перспективных игроков впоследствии отправляли в Москву, где они играли за лучшие армейские клубы. Результатом этой ситуации стало то, что заводчане во Львове создали новый клуб «Сельмаш Львов», названный в честь местного оружейного завода. Клуб сразу же добился успеха, выиграв региональный чемпионат. Когда советская лига претерпела реорганизацию перед 19В 63-м сезоне Львову было гарантировано место. Городская администрация не хотела, чтобы СКА Львов представлял город, так как лучшие игроки должны были уехать. Таким образом, было решено, что поддерживаемый гражданскими лицами Сельмаш будет представлять Львов, хотя и с изменением названия на менее воинственное Карпаты (украинское слово, обозначающее Карпаты). Спонсором команд стал знаменитый телевизионный завод «Электрон», пожалуй, самое известное промышленное предприятие в истории города.
Первые несколько сезонов «Карпат» были незабываемы, команда не смогла выйти из группы третьего эшелона. В 1968 клуб наконец-то выставил хорошую команду. До выхода в Высшую лигу СССР оставалась всего одна победа. Удача была не на стороне «Карпат». В матче против «Уралмаш Свердловск» арбитр Евгений Хармс пропустил решающий гол, несмотря на то, что это был результат вопиющего нарушения офсайда. Судьба «Карпат» связана с судьбой Хармса не в последний раз. В сезоне лиги 1969 года «Карпаты» снова не смогли финишировать достаточно высоко, чтобы выйти в Высшую лигу СССР. Единственным способом спасти сезон была бы невероятная победа в Кубке СССР. Удача сопутствовала «Карпатам», так как их первые два соперника, «Арарат» (Ереван) и «Черноморец» (Одесса), не соответствовали своим обычным стандартам. Затем в четвертьфинале «Карпаты» встретились с «Трудом» из Воронежа, который обыграл московский «Спартак», одну из лучших команд Советского Союза. «Воронеж» жестко навесил, но «Карпаты» взяли верх 1:0. В полуфинале защита «Карпат» забила украинскому клубу «Николаев», а нападение забило два мяча. Теперь между «Карпатами Львов» и «Славой» осталась всего одна игра.
Памятный памятник команде Карпати LVOV 1969 года — на территории стадиона Карпати Львив
«Опять же, будет расцветает Cheremshyna” 925 9003 . Кубка СССР станет для Карпат тяжелейшим состязанием. Они должны были встретиться с поддерживаемой Красной Армией командой СКА Ростов-на-Дону на московском стадионе имени Ленина (ныне стадион Лужники). Поскольку финал проходил далеко от Львова, городские власти предоставили болельщикам транспорт. Около 20 000 сторонников «Карпат» совершили 24-часовую поездку по железной дороге в Москву. Их поддержка оказалась бы неоценимой. Во время разминки карпатчане услышали звук аккордеона, который вскоре сопровождался волнующими словами Черемшина. Тем не менее, первый тайм был полностью за СКА Ростов-на-Дону, поскольку они забили на 29-й -й -й минуте на пути к счету 1: 0 к перерыву. С началом второго тайма болельщики «Карпат» снова запели « Черемшина». Их команда вскоре сравняла счет, забив гол. Пение стало только громче. Как вспоминал капитан «Карпат», уроженец Львова Игорь Кульчицкий, «Опять будет цвести Черемшина…» прозвучало над стадионом, сделало из нас что-то невероятное…»
Вскоре «Карпаты» вырвались вперед с еще одним голом. Затем на последних минутах СКА Ростов-на-Дону нанес ответный удар. Им удалось забить поздний гол. Но подождите… Судья Хармс подал сигнал о том, что ростовчанин виновен в нарушении офсайда. Гол не был засчитан. «Карпаты» едва удержались, чтобы выиграть свой единственный советский футбольный титул. По сей день это единственный кубок или чемпионат лиги, который они когда-либо выигрывали. Это была победа аутсайдеров, аутсайдеров и всех западных украинцев. Более всего это было триумфом вдохновения. Непревзойденная производительность, которой с тех пор не было равных. Подвиг «Карпат Львов» навсегда останется в памяти львовских любителей футбола, как и слова и мелодии Черемшина живет в сердцах всех украинцев.
Карпаты Львов – победители Кубка СССР 1969 года
ШИНА ФИЛЛИПС: выступления
ШИНА ФИЛЛИПС: выступления
ПРЕДСТАВЛЕНИЯ:
избранные недавние и предстоящие выступления
(будущие и самые последние сначала)
2013 — 2014 гг.
2012
2011
2010
2002 — 2009 гг.
Недавние и предстоящие выступления Национального молодежного хора Великобритании, Национального молодежного хора девочек, Национального хора мальчиков NYCOS, Национального хора девочек NYCOS, Collegium Singers (Сомерсет), вокального ансамбля Juice, King’s Voices (Кембридж), Philomel (Лондон) , Echo (Лондон), Детский хор Anima (Чикаго), Schola Cantorum on Hudson, Orkney Camerata, Rudsambee Company of Singers (Эдинбург), The Giltspur Singers (Лондон), Exon Singers Festival (Девон), Icosa (Лондон), Университет Глазго Хор капеллы, певцы Эдинбургского университета, певцы CoMA (современная музыка для всех), женский хор Peninsula (Калифорния), The Purcell Singers (Лондон), камерный хор Cathures (Глазго, Шотландия), мужской ансамбль Constellation (Чикаго), вокальный ансамбль Nova. (Лос-Анджелес), Amasong Chorus (Шампейн-Урбана, Иллинойс), Женский хор Колумбуса (Огайо), Феминистский хор Windsong (Огайо), Rudsambee Company of Singers (Эдинбург) и Sang Scule (Эдинбург).
Песня весны
Музыкальный ответ войне в Украине, основанный на популярной украинской песне 1960-х годов Черемшина . Спектакль «Сорока-консорт», реж. Шина Филлипс, Гефсиманская лютеранская церковь, Колумбус, Огайо, 10 декабря 2022 г. и Епископальная церковь Святого Патрика, Дублин, Огайо, 11 декабря 2022 г.
Песни скорби
Бессловесный плач по Алеппо. Спектакль «Сорока-консорт», реж. Шина Филлипс, Гефсиманская лютеранская церковь, Колумбус, Огайо, 10 декабря 2022 г. и Епископальная церковь Святого Патрика, Дублин, Огайо, 11 декабря 2022 г.
Рожденной любовью Отца
Постановка рождественского гимна для унисонных голосов и духового квинтета. Спектакль Хорового общества Вигтона, реж. Ян Райт, Церковь Святой Марии, Уигтон, 10 декабря 2022 г.
Чувство жара
Песня об изменении климата для унисонных высоких голосов и фортепиано, заказанная Национальным молодежным хором Шотландии для использования в проекте NYCoS Voice Male Perth Boys. Выступление парней из Пертшира и джазового комбо, реж. Кристофер Белл, церковь Риверсайд, Перт, 22 ноября 2022 г.
Песни скорби
Бессловесный плач по Алеппо. Спектакль CoMA Singers, реж. Джанет Оутс, церковь Св. Варфоломея, Лондон, 12 ноября 2022 г.
Песня весны
Ответ на войну в Украине. Премьера живого выступления Glass Ensemble, реж. Сара Латто, Концертный зал South Hill Park, Брэкнелл, 10 июля 2022 г.
Место под названием Планета Земля
Молодежный хор ComMUSICation, Wellstone Center, Сент-Пол, Миннесота, 19Март 2022.
Песни скорби
Бессловесный плач по Алеппо. Живое выступление The Arcadian Singers, реж. Джейми Пау, церковь Святой Марии Магдалины, Оксфорд, 5 марта 2022 г.
Вовремя и вне времени
Пьеса для певцов и перкуссионистов, исследующих строгое и свободное время в музыке. Исполняет CoMA Singers, церковь Святого Петра, Белсайз-парк, Лондон, 23 октября 2021 г.
Рождественское утро
Постановка слов Джона Мильтона для двух сопрано и теорбы. Премьера состоялась на концерте Theorbo Today новых произведений для теорбо и голоса в Унитарной церкви Ричмонда и Патни, Ричмонд, 17 октября 2021 года. Сопрано Джанет Оутс и Фелисити Хейворд и Серджио Бучели на теорбо. Видео.
Песни скорби
Бессловесный плач по Алеппо. Живое выступление вокального ансамбля «Эхо», реж. Сара Латто на заключительном концерте своей импровизационной инициативы, 2 мая 2021 г.
Цепи соединения
Два видеоролика, составленные из звуковых файлов и изображений, созданных в ответ друг на друга двенадцатью людьми. Премьера на YouTube состоялась 24 апреля 2021 года в рамках самого концерта CoMA London и CoMA Singers под названием Chains of Connection . Введение в 1 мин 11 с; Цепь 1 на 3:25; Цепь 2 в 1h2m24s.
Карточки
Произведение или, возможно, настольная игра, написанная для масштабирования. Исполнение CoMA Singers вживую 24 апреля 2021 года в рамках концерта CoMA London и CoMA Singers под названием 9.0101 Цепочки связи . Весь концерт можно посмотреть на YouTube. Введение в 1 мин 11 с; Карточки на 8:40.
Приди, приди, Эммануэль
Постановка простого гимна (SATB a cappella). Выступление ансамбля Ember из Schola Cantorum на Гудзоне (реж. Дебора Симпкин Кинг) транслировалось в прямом эфире на платформе MUSAE 18 декабря 2020 г.
Пряжа
История Принцессы и Лягушки, рассказанная с помощью изображений, музыки и произнесенных слов при увеличении. Исполняет CoMA Singers, Лондон, 15 декабря 2020 г. Видео. (Начинается с 4:00 и заканчивается на 7:14.)
Рождественская песнь
Постановка рождественской поэмы Г. К. Честертона. Выступление (отрывок) хора капеллы Университета Глазго, транслируемое на YouTube для Службы уроков и гимнов Университета Глазго, 14 декабря 2020 г. (прокрутите до 24 мин. 36 сек.)
Земля вращается
Изображение бесконечного путешествия Земли, основанное на анонимном пении. Выступление Колледжа камерных певцов DuPage, реж. Ли Кессельман, Центр искусств Маканинча, 10 декабря 2020 г.
Остатки на линии
и Подождите
Две короткие песни для сопрано и фортепиано в исполнении участников Philomel (Фелисити Хейворд и Джанет Оутс соответственно, с Майклом Кином за фортепиано). Унитарная церковь Ричмонда и Патни, 31 октября 2020 г.
Созвездие
Выдержка из Constellation , аудиоколлажа, созданного в ответ на блокировку коронавируса в Великобритании в марте 2020 года. Включено в онлайн-концерт CoMA London, 7 июля 2020 года.
Прыжок в длину
Прыжки через мир и обратно. Пьеса для высоких голосов и фортепиано в исполнении Государственного почетного хора начальной школы штата Мэн, реж. Эмили Эллсуорт на съезде ACDA в штате Мэн, Горхэм, Мэн, 9 мая 2020 г. [ОТМЕНЕНО ИЗ-ЗА COVID]
Беда тигра
и Колыбельная длинноухого
Две пьесы из Зодиак , сюита для высоких голосов и фортепиано на мотивы животных китайского зодиака. Выступление Национального женского тренировочного хора NYCoS, Центральный зал, Эдинбург, 18 апреля 2020 г. [ОТМЕНЕНО ИЗ-ЗА COVID]
Вечерняя молитва
Хоровое оформление слов Томаса Кена, SATB divisi. Выступления King’s Voices, реж. Бен Пэрри, понедельник, 17 февраля, вечерняя песня в часовне Королевского колледжа; Воскресенье, 8 марта, церковь Святой Марии Магдалины в Ричмонде; и в понедельник, 9 марта, в часовне Королевского колледжа в рамках серии слов и музыки женщин по случаю Международного женского дня.
Песни скорби
Плач по Алеппо (SATB a cappella). Спектакль The Purcell Singers, реж. Джонатан Шранц, Собор Святого Георгия, Саутварк, 7 марта 2020 г.
Прыжок в длину
Прыжки через мир и обратно. Пьеса для высоких голосов и фортепиано в исполнении All State Treble Honor Choir штата Массачусетс, реж. Эмили Эллсворт на конференции MMEA в Массачусетсе, Бостон, Массачусетс, 7 марта 2020 г.
Dies Natalis Invicti Solis
(День рождения Непобедимого Солнца)
Настройка слов Питера Хилла. Спектакль Jericho Singers, Церковь Св. Варнавы, Оксфорд, реж. Стефани Пирри, 16 декабря 2019 г.
Il Est Né Le Divin Enfant
(Он родился, Святой Младенец)
Переложение для фортепиано SATB традиционной французской песни. Выступление хора сообщества Белсайз, церковь Святого Петра, Лондон, 11 декабря 2019 г.
Патапан
Обработка традиционной французской песни. Спектакль The Giltspur Singers, реж. Кристофер Максим, St Clement Danes, Лондон, 11 декабря 2019 г.
Песни скорби
Бессловесный плач по Алеппо. Выступление камерного хора Королевского Северного музыкального колледжа, 21 ноября 2019 г., в концертном зале RNCM, Манчестер.
Прыжок в длину
Прыжки через мир и обратно. Пьеса для высоких голосов и фортепиано в исполнении Фестивального хора 1-го округа, реж. Эмили Эллсворт в рамках осенней конвенции ACDA в Иллинойсе, Чикаго, штат Иллинойс, 26 октября 2019 г.
Un Petit Psaultier
(Маленькая псалтирь)
Сюита для сопрано и кларнета (в паре с бас-кларнетом) по произведению каллиграфа Эстер Инглис (1571–1624). По заказу Джейми Рида Бакстера. Выступления Салли Карр (сопрано) и Калума Робертсона (кларнет) в Эдинбурге 3, 10, 13, 14 и 16 августа 2019 г.на Эдинбургском фестивале Fringe.
Вечерняя молитва
Хоровое произведение, основанное на гимне священнослужителя 17 века Томаса Кена, включающее в себя паттерны смены звона и цитату Томаса Таллиса. Спектакль Collegium Singers, реж. Томос Уоткинс в церкви Святой Марии Магдалины, Тонтон, 29 июня 2019 г.
песни печали
Плач по Алеппо (SATB a cappella). Спектакль ансамбля певцов Rudsambee, реж. Деррик Морган в старой приходской церкви Корсторфин, Эдинбург, 16 июня 2019 г..
спальня, сонар, джугар, кантар
Пять латиноамериканских детских песен в обработке для SATB a cappella. Премьера хора Icosa, реж. Люк Мазер, Свято-Троицкая церковь, Гилфорд, 6 мая 2019 г.
Грустно-сладкий
Два набора слов женщин 17 века. O Lilie Fair (сопрано, теорбо) — постановка Элизабет Мелвилл. В « Сладком сне» (флейта сопрано, четыре сопрано) — это постановка Мэри Сидни Герберт. Второй спектакль Филомеля, реж. Джанет Оутс. Церковь Святого Георгия Мученика, Боро, Лондон, 4 мая 2019 г..
Клепальщица Рози
Обработка песни Редда Эванса и Джона Джейкоба Леба о Второй мировой войне для женского хора и фортепиано. Выступление женского хора Колумбуса, реж. Лиза Спрингер, Первая унитарная церковь, Колумбус, Огайо, 28 апреля 2019 г.
Однажды я ходил на ухаживания
Переложение для высоких голосов и фортепиано народной песни. Выступление Национального хора девушек NYCOS в концертном зале Перта, Перт, 13 апреля 2019 г..
Лошадь, Крыса, Обезьяна, Дракон и Собака
Пять пьес из «Зодиака», незавершенной работы для высоких голосов и фортепиано на основе животных китайского зодиака на слова Эдвины Тоусон, были представлены Национальным хором мальчиков NYCOS в Центральном зале Эдинбурга 6 апреля 2019 года.
Цветы леса: воспоминания о Флодден-Филд
Это произведение, заказанное в 2004 году Dunedin Consort, было исполнено певцами Эдинбургского университета, реж. Калум Робертсон, в церкви Святого Сердца, Эдинбург, 29 сентября.март 2019 г.
Место под названием Планета Земля
Баллада о глобальном потеплении в обработке для хора SATB, фортепиано и инструментального ансамбля. Премьера хора Белсайзского сообщества, группы Michael Singers (UCL) и участников, пришедших и поющих, в церкви Святого Петра, Белсайз-парк, Лондон, 24 марта 2019 года.
Туманные горы
Обработка гэльской песни XIX века Chí mi na Mórbheanna для хора SATB, блокфлейты и фортепиано. Премьера хора Белсайзского сообщества в церкви Святого Петра, Белсайз-парк, Лондон, 24 марта 2019 г..
Рождественская песнь
Постановка стихотворения Г.К.Честертона (SATBB a cappella). Фрагмент, записанный на рождественское видео Хором Капеллы Университета Глазго, реж. Кэти Купер, декабрь 2018 г.
Не такая уж тихая ночь
Алеаторическая обработка песни Silent Night (SATB, фортепиано) с атмосферными возмущениями и более громкими ангелами! Выступление CoMA Singers и Michael Singers, Haldane Room, UCL, 8 декабря 2018 г.
Dies Natalis Invicti Solis
Языческая песнь, слова Питера Хилла. Спектакль ансамбля певцов Rudsambee, реж. Деррик Морган, Собор Святого Джайлса, Эдинбург, 8 декабря 2018 г.
Грустно-сладкий
Два набора слов женщин 17 века. O Lilie Fair (сопрано, теорбо) — постановка Элизабет Мелвилл. В « Сладком сне» (флейта сопрано, четыре сопрано) — это постановка Мэри Сидни Герберт. Исполняет Филомель, реж. Джанет Оутс в Швейцарской церкви, Лондон, 24 ноября 2018 г.
Рябина
На основе песни композитора XIX века Каролины Олифант, леди Нэрн. (ССА а капелла). Выступления вокального ансамбля Juice в The Hug and Pint, Глазго, и в галерее Fruitmarket, Эдинбург, 13 и 14 ноября 2018 года. Часть новой музыкальной серии The Night With…, куратором которой является Мэтью Уайтсайд.
Песни скорби
Плач по Алеппо (SATB a cappella). Спектакль Exon Singers, реж. Джозеф Джадж в рамках фестиваля Exon Singers Festival в Тавистокской приходской церкви, Девон, 2 августа 2018 г.
Ривер Сонг
Алеаторическая обработка американской народной песни Oh Shenandoah. Спектакль Spectrum Singers, реж. Дэвид Хатчингс, Церковь Святого Креста, Каубридж, Уэльс, 13 июля 2018 г.
Аало Аамар Аало
(Свет, Мой Свет)
Обработка песни бенгальского писателя Рабиндраната Тагора. Выступление Общественного хора Белсайза, реж. Шина Филлипс в церкви Сент-Джеймс, Паддингтон, в рамках фестиваля Voices of London Festival 2018, 26 июня 2018 г.
Вечерняя молитва
Хоровая пьеса на основе гимна священнослужителя XVII века Томаса Кена. Спектакль Welsh Camerata, реж. Эндрю Уилсон-Диксон в церкви Св. Германа, Кардифф, 16 июня 2018 г.
Песни скорби
Плач по Алеппо (SATB a cappella). Выступление хора Икоса, реж. Люк Мазер, передача BBC Radio 3, 15 июня 2018 г.
Прыжок в длину
Песня для двухголосных высоких голосов и фортепиано. Выступление детского хора Anima, церковь Святого Михаила, Уитон, Иллинойс, 20 мая 2018 г.
Рааги Тандхира
(принесение милостыни)
Аранжировка со Смитой Вишвешварой южно-индийской религиозной песни Пурандары Даасы Витталы. Выступления хора Амасонг, реж. Хайди Уэзерфорд, Пресвитерианская церковь Мак-Кинли, Шампейн, Иллинойс, 19 и 20 мая 2018 г.
Песня ветра
Алеаторическое воплощение ветра для смешанных голосов и рассказчика на основе слов Джона Клэра. Выступление Национального молодежного хора Великобритании, The Halls, Норидж, 15 апреля 2018 г.
Песни скорби
Плач по Алеппо (SSAA a cappella). Выступление Национального молодежного хора девушек (Великобритания), Королевский концертный зал Ноттингема, 13 апреля 2018 г.
Жизнь приключений
Воспевание идеи морских приключений. Публичная репетиция Национального хора девочек Шотландии, часовня Лоретто, Эдинбург, 13 апреля 2018 г.
референдум
Оркестровая пьеса с открытой партитурой, посвященная референдуму Великобритании по Brexit. Выступление CoMA Sussex на Фестивале современной музыки Чичестерского университета, 4 марта 2018 г.
Вечерняя молитва
Хоровая пьеса на основе гимна священнослужителя XVII века Томаса Кена. Спектакль Икосы, реж. Люк Мазер в церкви Богоматери Помощи христианам, Уэст-Байфлит, 22 декабря 2017 г.
Тьма к свету
Хоровое произведение на день зимнего солнцестояния. Выступления хора сообщества Белсайз, церковь Святого Спасителя, Хэмпстед и церковь Святого Петра, парк Белсайз, 17 декабря 2017 г.
Формы движения
Сюита для струнного оркестра (i Птицы, ii Пчелы, iii Рыбы). Семинар Yorkshire Late Starter Strings с Джудит Вейр в Seven Arts, Лидс, 29 октября 2017 г.
Песни скорби
Плач по Алеппо (SATB a cappella). Выступление камерного хора «Икоса», реж. Люк Мазер, Сент-Мэри-эт-Хилл, Лондон, 14 октября 2017 г. Часть программы под названием «В сияющей черноте: хоровая музыка войны и беженцев».
Песни печали
Плач по Алеппо (SATB a cappella). Семинар BBC Singers, Maida Vale Studios, Лондон, 3 октября 2017 г.
En Etsi Valtaa, Loistoa
(Не Сила и Слава, а Свет и Мир)
Постановка финской песни для голосов SATB и народной скрипки. Премьера вокалистов ансамбля VocalEssence, реж. Филип Брюнель в Американско-шведском институте, Миннеаполис, 24 сентября 2017 г.
Песни скорби
Плач по Алеппо (SATB a cappella). Премьера и второй спектакль Эха, реж. Сара Латто в церкви Святого Джеймса в Паддингтоне, 22 сентября 2017 г., и в шахте туннеля Темзы, 23 сентября 2017 г.
Тюрьма Исэ Тюрьма I
(Она моя любовь)
Обработка традиционной гэльской песни для женских голосов и арфы. Выступление группы Revels Roses на Шотландских играх в Плезантоне, Калифорния, в выходные дни Дня труда, сентябрь 2017 г.
Вечерняя молитва
Хоровая пьеса на основе гимна священнослужителя XVII века Томаса Кена. Спектакль Икосы, реж. Люк Мазер в церкви Святого Джеймса, Паддингтон, 21 июня 2017 года, в рамках фестиваля «Голоса Лондона 2017».
песня ветра
Вокальное произведение, вызывающее шум ветра в деревьях, на слова английского поэта Джона Клэра. Выступление CoMA Singers в церкви Св. Мартина, Доркинг, графство Суррей, 3 июня 2017 г.
Жизнь велика
Постановка отрывков из оперы Уолта Уитмена Leaves of Grass для припева SSAATTBB. Спектакли Schola Cantorum on Hudson, реж. Дебора Симпкин Кинг, 20 мая 2017 г. (Нью-Йорк) и 21 мая 2017 г. (Нью-Джерси).
Отведи меня к скале
Оформление Псалма 61 для хора, прихожан, виолончели облигато и фортепиано по заказу Summit on 16th United Methodist Church в память о Джордже Райерсоне. Первый эфир в воскресенье, 21 мая 2017 г.
Морские кусочки
Три оформления стихов Эмили Дикинсон для голосов SSA a cappella. Выступления Национального молодежного хора Шотландского женского хора, 8 апреля 2017 г. в Глазго и 12 августа 2017 г. в Эдинбурге.
референдум
Оркестровая пьеса с открытой партитурой, написанная после референдума Великобритании по Brexit. Первое выступление CoMA Bristol 29 марта 2017 г. Два других выступления, оба CoMA Sussex: 18 мая 2017 г. в пабе Brunswick, Hove, E. Sussex и 2 июля 2017 г. в Музыкальной академии Восточного Суссекса, Льюис, реж. Адам Суэйн.
песня ветра
Вокальное произведение, вызывающее шум ветра в деревьях, на слова английского поэта Джона Клэра. Выступление CoMA Singers на семинаре Singing Adventures, Baden Powell House, Лондон, 4 марта 2017 г.
Вечерняя молитва
Хоровая пьеса на основе гимна священнослужителя XVII века Томаса Кена. Премьера Икосы, реж. Люк Мазер в церкви «Богоматерь в помощь христианам», Уэст-Байфлит, графство Суррей, 3 января 2017 г.
В Дульчи Джубило
и Родившейся Любви Отца
Две обработки для хора и духового квинтета. Выступление Koninklijke Fanfare Kempenbloei-Achel, Бельгия, 16 декабря 2016 г.
Рождественская песнь
Хоровое оформление слов Г.К.Честертона. Выступление Хора Капеллы Университета Глазго, Шотландия, реж. Кэти Лавиния Купер, 11 декабря 2016 г.
Ноэль
Хоровые фанфары. Спектакль ансамбля певцов Rudsambee, реж. Шина Филлипс, Росслинская часовня, 10 декабря 2016 г.
Целебная река
Аранжировка песни Фреда Хеллермана. Выступление Windsong, Феминистского хора Кливленда, реж. Хизер Рассел, 20 ноября 2016 г.
Цветы леса: воспоминания о Флодден-Филд
Эта пьеса, заказанная в 2004 году компанией Dunedin Consort, снова представлена в эфире замечательного Сэнга Скула, реж. Джеймс Хатчинсон в старой церкви Святого Павла в Эдинбурге, 17 сентября 2016 года.
ночной эфир
Пьеса для струнного оркестра, флейты и гобоя, заказанная в 2016 году Международным фестивалем Святого Магнуса для Orkney Camerata. Премьера в соборе Святого Магнуса, Оркнейские острова, воскресенье, 19 сентября.июнь 2016 г.
В красоте Могу ли я ходить
Постановка стихотворения навахо (в английском переводе) для хора SSAA, флейты облигато и фортепиано. Выступление женского хора Колумбуса, Огайо, в Объединенной методистской церкви Кинг-авеню, 1 мая 2016 г.
Панихида Лайка Уэйка
Хоровая аранжировка (с Питером Хиллом) старой йоркширской панихиды. Выступление Cathures, церковь Келвинсайд Хиллхед, Глазго, 16 апреля 2016 г.
Исцеляющая река
Обработка для женских голосов песни Фреда Хеллермана из группы Weavers. Выступление в Западном дивизионе ACDA в Пасдене, Калифорния, в исполнении Женского хора полуострова, реж. Мартин Бенвенуто, 27 февраля 2016 г.
Здесь мы стоим
Произведение заказано в память о феминистке и меломане Анне Маршалл Сонье (1946–2013). Выступление Феминистского хора Песни Ветра, реж. Хизер Рассел в пресвитерианской церкви Лейквуда, Лейквуд, Огайо, 31 января 2016 года.
Garbe Rame
(Танцы с тыквами)
Аранжировка традиционной песни гуджарати (северо-запад Индии), посвященная богине Амбе. Выступление женского общинного хора Беркли в церкви Northbrae Community Church, Беркли, Калифорния, 22 ноября 2015 г.
Рааги Тандхира
(принесение милостыни)
Аранжировка со Смитой Вишвешварой южно-индийской религиозной песни Пурандары Даасы Витталы. Выступления хора Амасонг, реж. Джилл Крэндалл, Шампейн, Иллинойс, 7 и 8 ноября 2015 г.
Музыка для Джилл
Хоровая постановка стихотворения Нормана Маккейга If , написанного в память о Джилл Самнер (1941–2001). Выступления Cunninghame Choir, реж. Робин Верстиг, Бейт, Северный Эйршир, Шотландия (10 мая 2015 г.) и Епископальная церковь Св. Брайда, Глазго, 14 июня 2015 г.
Круг жизни
Сюита на стихи коренных американцев. Второе выступление камерного хора Cathures, Глазго, реж. Кэти Купер, 9 летИюнь 2015 г., церковь Келвинсайд Хиллхед, Глазго.
Как перестать петь?
Аранжировка гимна XIX века Роберта Лоури. Выступление вокального ансамбля «Нова», реж. Джонатан Джеймс Батиста, Церковь адвентистов седьмого дня Глендейл-Сити, Лос-Анджелес, 7 июня 2015 г.
Земля вращается
и Узоры для вязания
Выступления Песни Ветра, Феминистского хора Кливленда, реж. Карен Уивер, 11 и 9 января.май 2015 г.
Исцеляющая река
Аранжировка для SSAA a cappella песни Фреда Хеллермана. Выступления Женского хора полуострова, Калифорния, реж. Мартин Бенвенуто в епископальной церкви Святого Марка, Пало-Альто, 9 и 17 мая 2015 г.
Так стояла красавица на водах
Пьеса для мужского хора по мотивам одноименной песни Феррабоско.