Scientia est potentia произношение: Как произносится Scientia potentia est (язык: латинский)
potentia — Викисловарь
- 1 Латинский
- 1.1 Морфологические и синтаксические свойства
- 1.2 Произношение
- 1.3 Семантические свойства
- 1.3.1 Значение
- 1.3.2 Синонимы
- 1.3.3 Антонимы
- 1.3.4 Гиперонимы
- 1.3.5 Гипонимы
- 1.4 Родственные слова
- 1.5 Этимология
- 1.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- 1.7 Библиография
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Ном. | potentia | potentiae |
Ген. | potentiae | potentiārum |
Дат. | potentiae | potentiīs |
Акк. | potentiam | potentiās |
Абл. | potentiā | potentiīs |
Вок. | potentia | potentiae |
po-ten-ti·a
Существительное, женский род, первое склонение.
Корень: -pot-; корень: -e-; суффиксы: -nt-i-; окончание: -a.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- сила, мощь ◆ supra humanam potentiam — выше человеческой силы Юстиниан
- политическая власть, влияние ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- поздн. филос. возможность, потенция ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
- vis
- —
- —
Антонимы[править]
- impotentia
- —
- —
Гиперонимы[править]
- —
- —
- —
Гипонимы[править]
- —
- —
- —
Родственные слова[править]
potentia | |
|
Этимология[править]
Происходит от причастия potens, далее от posse «мочь, быть в состоянии» из прил. potis «могущественный, могу́щий» + esse «быть», восходит к праиндоевр. *es- «быть»
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
- potentia sexualis
- in potentia
- scientia potentia est
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
scientia — Викисловарь
- 1 Интерлингва
- 1.1 Морфологические и синтаксические свойства
- 1.2 Произношение
- 1. 3 Семантические свойства
- 1.3.1 Значение
- 1.3.2 Синонимы
- 1.3.3 Антонимы
- 1.3.4 Гиперонимы
- 1.3.5 Гипонимы
- 1.4 Родственные слова
- 1.5 Этимология
- 2 Латинский
- 2.1 Морфологические и синтаксические свойства
- 2.2 Произношение
- 2.3 Семантические свойства
- 2.3.1 Значение
- 2.3.2 Синонимы
- 2.3.3 Антонимы
- 2.3.4 Гиперонимы
- 2.3.5 Гипонимы
- 2.4 Родственные слова
- 2.5 Этимология
Морфологические и синтаксические свойства[править]
Существительное.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- наука ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Этимология[править]
От лат. scientia «знание, сведение», от гл. scire «знать», далее из праиндоевр. *skei- «различать, разделять».
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Ном. | scientia | scientiae |
Ген. | scientiae | scientiārum |
Дат. | scientiae | scientiīs |
Акк. | scientiam | scientiās |
Абл. | scientiā | scientiīs |
Вок. | scientia | scientiae |
scientia
Существительное, женский род, первое склонение.
Корень: -sci-; суффиксы: -ent-i-; окончание: -a.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- знание ◆ Scientia potentia est. — Знание — сила. Фрэнсис Бэкон
- наука ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
- —
- —
Антонимы[править]
- —
- —
Гиперонимы[править]
- —
- —
Гипонимы[править]
- —
- —
Родственные слова[править]
scientia | |
|
Этимология[править]
Происходит от причастия sciens, далее от ??, далее от гл. scire «знать», далее из праиндоевр. *skei- «различать, разделять».
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Scientia est potentia Определение и значение
- Основные определения
- Викторина
- Примеры
Показывает уровень оценки в зависимости от сложности слова.
[ ски-эн-ти-ах est poh-ten-tee-ah; английский See-en-shee-uhest poh-ten-shee-uh ]
/ skiˈɛn tiˌɑ ɛst poʊˈtɛn tiˌɑ; English sˈɛn ʃi ə ɛst poʊˈtɛn ʃi ə /
Сохранить это слово!
Показывает уровень сложности слова.
латиница.
знание — сила.
ВИКТОРИНА
ВЫ ПРОЙДЕТЕ ЭТИ ГРАММАТИЧЕСКИЕ ВОПРОСЫ ИЛИ НАТЯНУТСЯ?
Плавно переходите к этим распространенным грамматическим ошибкам, которые ставят многих людей в тупик. Удачи!
Вопрос 1 из 7
Заполните пропуск: Я не могу понять, что _____ подарил мне этот подарок.
Также sci·en·ti·a po·ten·ti·a est .
Слова рядом scientia est potentia
научный словарь, научная фантастика, музей науки, научный парк, scienter, scientia est potentia, научный, научный, научный контент-анализ, научный креационизм, научный эмпиризм
Dictionary.com Полный текст
На основе Random House Unabridged Dictionary, © Random House, Inc. 2022
Как использовать scientia est potentia в предложении
2015 г., 11:59 по восточному поясному времени («Вступительный период»).
The Daily Beast Company LLC Официальные правила лотереи New Alphas||9 декабря 2014|DAILY BEAST
Как гласит латинское изречение: De gustibus non est disputandum.
Рождение романа|Ник Ромео|27 ноября 2014|DAILY BEAST
Долгожданный шестой сезон весёлой шпионской пародии выйдет на канале FX в 22:00 по восточному поясному времени 8 января 2015 года.
‘ Эксклюзив для 6-го сезона Archer: посмотрите шесть «сертифицированных» видео и посмотрите новый ключевой арт сериала FX|Марлоу Стерн|24 ноября 2014 г.|DAILY BEAST
Группа ответит на ваши вопросы в модуле ниже с 4- 17:00 по восточному поясному времени сегодня.
Вопросы и ответы в прямом эфире: Pomplamoose|The Daily Beast|10 ноября 2014 г.|DAILY BEAST
Morbi dignissim, sem nec finibus luctus, turpis lacus ornare risus, et vulputate nibh est vel lacus.
Тестовая статья|CNN|31 октября 2014 г.|DAILY BEAST
Я помогаю красивому халату сою (автомобилю, который стоит на месте), и готовлюсь к похоронам.
Отношения иезуитов и союзнические документы, Vol. II: Acadia, 1612-1614|Various
L’Occision des chiens est accoste de la tabagie et de ce qui suyt la tabagie, du chant et des danses.
Отношения иезуитов и союзнические документы, Vol. II: Acadia, 1612-1614|Разные
Ce sont, comme nous croyons, les Premiers Hosties qui ayent est faites du froment de ce terroir.
Отношения иезуитов и союзнические документы, Vol. II: Acadia, 1612-1614|Разное
C’est ass demeur la maison; sortons un peu dehors, comme nous avons promis de faire, et racontons ce qui s’est pass par le pays.
Отношения иезуитов и союзнические документы, Vol. II: Акадия, 1612-1614|Разное
Toute la nuit ce ne fust que оратор, певец, танцор; car telle est la vie de toutes ces gens lorsqu’ils sont en troupe.