Маска русское поле: Купить маску-бальзам для волос «Красный перец» «Русское поле»

Екатерина Проничева, Владимиро-Суздальский музей-заповедник: «История Владимирской земли сильно недооценена»

Ксения ВОРОТЫНЦЕВА

13.02.2023

Екатерина Проничева в июле прошлого года возглавила Владимиро-Суздальский музей-заповедник. «Культура» поговорила с генеральным директором о ситуации с внутренним туризмом, о недооцененных музейных объектах и о выставках, приуроченных к празднованию тысячелетия Суздаля.

— В Новой Третьяковке сейчас проходит большая выставка «Великое княжество. Сокровища Владимиро-Суздальской земли». Этот проект — первый, созданный при вашем руководстве, или он планировался еще до того, как вы возглавили музей?

— Выставка была задумана сразу, как я начала руководить музеем. Идея родилась у моих коллег: кураторская группа включает в себя наших хранителей, реставраторов, сотрудников научного отдела. Основная мысль состоит в том, что музей не должен быть туристическим аттракционом. Нужно готовить зрителей: они должны понимать, зачем приезжают к нам и что увидят. Ведь русское Средневековье, особенно домонгольская жизнь Владимирской Руси, крайне интересна, с ней связано множество историй и легенд. И через отдельных героев, через сокровища из наших фондов мы хотели рассказать эту историю.

До своего назначения я много раз бывала в музее — и в Суздале, и во Владимире — и видела, что история этой земли сильно недооценена. Суздаль воспринимается как большой туристический хаб или как место отдыха для москвичей. Некоторые памятники – например, Успенский и Дмитриевский соборы во Владимире или остатки дворца Андрея Боголюбского и Собора Рождества Пресвятой Богородицы — не воспринимают как часть маршрута и редко посещают: если говорить об индивидуальных туристах. Поэтому наша выставка — это презентация туристического потенциала музея, ведь Москва — не только столица, но и самый крупный поставщик туристов. В то же время проект — возможность для самого музея взглянуть на свою коллекцию под другим углом. Например, мы оценили, как прекрасно выглядит белый камень, и поняли, что нужно чаще его показывать.

— Белый зал с образцами белокаменной резьбы и правда получился очень эффектным.

— Почти все вещи, которые есть на выставке, можно увидеть в музейной экспозиции, однако там другой принцип построения, рассчитанный на организованных туристов и на рассказ профессионального экскурсовода. Поэтому индивидуальные посетители эти вещи часто не отмечают. Большинство гостей едут во Владимир или Суздаль полюбоваться архитектурой, исторической средой. А наша выставка дает возможность по-другому взглянуть на сами экспонаты. Для нас это своеобразная лаборатория, которая помогает понять, как выстроить экспозицию и рассказать об истории нашей земли. Еще одна важная задача — разработать образовательные программы.

— Они будут рассчитаны на местных жителей или тоже на туристов?

— И на гостей, и на жителей Владимирской области. Например, музей «Палаты» во Владимире работает большей частью для владимирцев. Хотелось бы, чтобы он стал культурным центром, любимым местом досуга — как было с замечательным Детским музейным центром несколько десятилетий назад. Музей с его смелыми экспозициями всегда был в авангарде, и сейчас мы пытаемся принять эстафетную палочку от экспериментаторов 60-70-х, прежде всего, от Алисы Ивановны Аксеновой (с 1960-го по 2010-й — генеральный директор Владимиро-Суздальского музея-заповедника. — «Культура»), и адаптировать музей к современным зрителям. При этом важно не переусердствовать с развлечениями. Наша выставка в Новой Третьяковке доказывает, что историю можно рассказывать, основываясь на «живых» экспонатах, а не только на мультимедиа.

— А почему вы лично решили участвовать в конкурсе концепций развития музея, который проводило Министерство культуры России? И почему, как вы думаете, была выбрана именно ваша концепция?

— Владимиро-Суздальский музей-заповедник — удивительная сокровищница: прежде всего, по количеству памятников раннего Средневековья, семь из которых включены в Список объектов всемирного наследия ЮНЕСКО. Значение музея с точки зрения истории страны сложно переоценить. В последние годы произошло переосмысление роли туризма: знакомство с интересными уголками нашей страны стало важной частью жизни активных граждан, а сам туризм — одним из индикаторов качества жизни. Поехать на Алтай или во Владимирскую область, посмотреть, как выглядит Плёс, или увидеть новую театральную постановку в Санкт-Петербурге — без этого многие уже не могут жить. Я надеюсь, мой предыдущий опыт поможет создать новый формат работы с туристами, с музейными экспозициями и повлияет на переосмысление периода раннего Средневековья в истории нашей страны. Нужно сделать музей энциклопедией знаний о родной истории, помочь людям прикоснуться к ней. То есть развивать музей для внутреннего туризма, тем более, мы сейчас сильно на него ориентированы.

— В Суздале всегда было много иностранных туристов. Что ждет город теперь?

— Стало существенно меньше иностранцев, что абсолютно ожидаемо. Но это не повлекло за собой сильного туристического спада. Отложенный спрос из-за пандемии привел к тому, что мы путешествуем охотнее, чем, например, в 2017 году. Внутренний туризм заместил собой международный. Впрочем, многие ожидают возрождения международного туризма: должен открыться Китай. Еще у нас огромный потенциал с точки зрения привлечения туристов из Латинской Америки. Для гостей из Буэнос-Айреса не принципиально, куда лететь — к нам или в другую европейскую страну. К тому же жителей Латинской Америки роднит с нами любопытство, желание путешествовать. Уверена, нас ждет поток туристов из южноамериканских стран, когда туроператоры решат вопросы с платежными системами и логистическими сложностями. Чемпионат мира по футболу в 2018 году показал, что мы интересны жителям этого региона, и этот интерес никуда не делся.

— Многие говорят, что туристы сильно изменились за последние годы. В чем это проявляется?

— В основном, это молодые люди с иным способом потребления культуры и общественных пространств. Музею нужно отвечать на вызовы времени: он должен стать культурным центром, где можно послушать лекцию, посмотреть спектакль, посидеть в кафе или заказать в библиотеке подборку литературы, тем более, у музея фантастическая библиотека и база данных о предметах, хранящихся в фондах. Вторая задача, дополняющая первую — сделать музей удобным, прежде всего — для детей. Особенно владимирскую часть музея. Стараниями Алисы Ивановны «Палаты» и Детский музейный центр стали флагманским новаторским проектом, воспитавшим не одно поколение владимирцев. Наша задача — возродить эти традиции и расширить возможности Детского музейного центра, распространить его на постоянные экспозиции, чтобы дети занимались не только в классах, но и внутри экспозиции и через искусство познавали мир. И конечно, нужно создать инфраструктуру и новые проекты, которые окажутся востребованными жителями Владимира, Суздаля, Гуся-Хрустального, Муромцева. Особенно Суздаля, где люди живут в большом туристическом хабе и одновременно — в маленьком городе. С одной стороны, они бесконечно любят памятники, но при этом музей не является частью их самосознания — они не участвуют в его жизни. Превратить музей в обитаемое и привычное для них место — важная задача. Первый шаг мы уже сделали: для жителей Суздаля и Суздальского района посещение территории музейных комплексов «Кремль» и «Спасо-Евфимиев монастырь» бесплатное. Надеюсь, будем постепенно развивать программы и вовлекать в нашу орбиту все больше местных жителей. В Суздале, например, есть удивительная библиотека, о которой знают только краеведы и любители истории. Наша задача — сделать так, чтобы и школьники, и студенты использовали этот ресурс.

Хотелось бы привлечь внимание к недооцененным объектам. У музея есть настоящие сокровища: комплекс Боголюбово, Муромцево с потрясающей историей. Нужно объяснить, почему это интересно. Дать возможность прикоснуться к местам, где происходили важные события — в этом просветительская задача музея.

— У музея своя специфика — огромная территория: филиалы находятся на большом расстоянии друг от друга. Вы ориентируетесь прежде всего на организованные туристические группы?

— Уже сейчас индивидуальные туристы преобладают над организованными: несколько лет назад группами приезжали больше 50%, а сейчас не более 15%. Это глобальный тренд: российские и иностранные туристы привыкли к большей свободе. А пандемия научила избегать скопления людей — многие чувствуют себя комфортнее, когда приезжают с семьей или друзьями. Конечно, у музея — огромный опыт экскурсионной деятельности, рассчитанной на организованные группы. Но нужно переориентироваться на индивидуальных туристов, сохраняя при этом накопленные знания. С логистикой между объектами помогает общественный транспорт, который развивают регионы. Есть «шаттлы» от вокзала во Владимире до Суздаля. В ближайшее время запустится трасса М-12, и дорога на машине до Москвы будет занимать час двадцать. И остальные сервисы, привычные жителям столицы, постепенно будут внедряться. Уже есть запрос на веломаршруты: думаю, мы будем развивать подобные сервисы.

— Вы сказали интересную фразу: нельзя превращать музей в туристический аттракцион. Как найти баланс?

— У любого музея три задачи: хранение, показ и изучение, и они одинаково важны. Современная жизнь предъявляет к экспозиции новые требования: способ восприятия информации сильно изменился. Однако функции сохранения и изучения не менее важны для музея: они помогают переосмыслить, заново интерпретировать фонды — наследие, которое есть у музея. Безусловно, язык коммуникаций изменился, но мы не можем гарантировать, что он не поменяется через 5-10 лет. Скорее всего, он изменится, причем, как именно, мы даже спрогнозировать не можем, но сохранение и изучение позволят нам адаптироваться к новым запросам. А пока задача ближайшего времени — перевести экспозицию на современный и доступный язык, сделать музей комфортным, удобным, и адаптировать его, прежде всего, для молодежи. Воспитать новое поколение посетителей, которое будет на протяжении десятилетий приходить к нам и вспоминать, что они видели здесь 20-30 лет назад. Вообще дети — самая важная аудитория для любого музея, ведь однажды они приведут к нам своих детей.

— Что происходит с реставрационными проектами — в приоритете, насколько я понимаю, Золотые ворота и Успенский собор во Владимире?

— Большая часть памятников находится в планомерном проектировании. Что касается Золотых ворот: проект принят, прошел экспертизу, и мы надеемся, что в ближайшее время будет выделено финансирование на реставрацию. Уже идет проектирование белокаменной части Успенского собора, комплекса в Боголюбове. Отреставрирован комплекс в Кидекше. Конечно, реставрация подобных памятников — процесс постоянный. Но я надеюсь, что комплексный подход к реставрации позволит на какое-то время решить эти задачи.

— Какова судьба нового фондохранилища в Суздале, когда оно будет открыто?

— Хранение фондов — проблема любого музея с большим собранием. Спасибо администрации Владимирской области: нам предоставили в безвозмездное пользование здание, которое мы рассчитываем реконструировать и сделать фондохранилищем. Это поможет освободить наши памятники: помещения можно будет использовать под новые экспозиции или временные выставки. Думаю, постепенно мы решим вопрос с реконструкцией этого здания под фондохранилище.

— Как музей готовится к 1000-летию Суздаля, которое отмечается в следующем году? Планируете что-нибудь интересное?

— Надеемся осуществить проект во Владимире (поскольку нельзя разделять Владимир и Суздаль), посвященный реставрации Боголюбской иконы Божией Матери. Это икона связана с Владимирской землей; кроме того, у нее очень интересная история реставрации. Выставку готовим совместно с Центром Грабаря: думаю, к концу года сможем показать в «Палатах» и саму икону, реставрация которой уже завершена, и связанные с ней экспонаты. Второй выставочный проект планируем тоже во Владимире: он будет посвящен стоянке Сунгирь — древнему памятнику Владимирской земли. Зрители увидят уникальные археологические находки, сделанные в прошлом веке. В самом Суздале почти все помещения заняты фондами, но, надеюсь, получится адаптировать существующую экспозицию, не меняя ее, сделать еще более интересной. Мы планируем два выставочных проекта: один посвящен этнографическим исследованиям, костюму и быту Владимиро-Суздальской земли. А во втором проекте каждое столетие будет представлено одним знаковым предметом, связанным с Суздалем.

Екатерина Проничева родилась в Петрозаводске. Окончила юридический факультет (2000) и факультет искусств (2011) МГУ им. Ломоносова. В 2012 году была назначена первым заместителем главы департамента культуры города Москвы. С 2013 года по 2014 год руководила департаментом культурного наследия Министерства культуры России. С 2014 года — первый заместитель генерального директора ОАО «ВДНХ», в 2015 году назначена гендиректором. С 2018-го по 2022-й — председатель комитета по туризму города Москвы. С июля 2022 года — генеральный директор Владимиро-Суздальского музея-заповедника.

Фотографии предоставлены пресс-службой Владимиро-Суздальского музея-заповедника

Russian Mask — Etsy.de

Etsy больше не поддерживает старые версии вашего веб-браузера, чтобы обеспечить безопасность пользовательских данных. Пожалуйста, обновите до последней версии.

Воспользуйтесь всеми преимуществами нашего сайта, включив JavaScript.

Найдите что-нибудь памятное,
присоединяйтесь к сообществу, делающему добро.

(
450 релевантных результатов,

с рекламой

Продавцы, желающие расширить свой бизнес и привлечь больше заинтересованных покупателей, могут использовать рекламную платформу Etsy для продвижения своих товаров. Вы увидите результаты объявлений, основанные на таких факторах, как релевантность и сумма, которую продавцы платят за клик. Узнать больше.

)

Russian Masks — Etsy.

Leave a Comment

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *