Легкая волна: 9 простых и быстрых способов

Классификация силы ветра, волнения на море и видимости — Что такое Классификация силы ветра, волнения на море и видимости?

ИА Neftegaz.RU. Классификация силы ветра, волнения на море и видимости.


Шкала Бофорта

0 баллов — штиль

Зеркально гладкое море, практически неподвижное. Волны практически не набегают на берег. Вода больше похожа на тихую заводь озера нежели на морское побережье. Над поверхностью воды может наблюдаться дымка. Край моря сливается с небом так, что границы не видно. Скорость ветра 0-0,2 км/час.


1 балл — тихий

На море легкая рябь. Высота волн достигает до 0,1 метра. Море по-прежнему может сливаться с небом. Чувствуется легкий, почти незаметный ветерок.


2 балла — легкий

Небольшие волны, высотой не более 0,3 метра. Скорость ветра 1,6-3,3 м/с, его можно почувствовать лицом. При таком ветре флюгер начинает двигаться.


3 балла — слабый

Скорость ветра 3,4-5,4 м/с. Легкое волнение на воде, изредка появляются барашки. Средняя высота волн до 0,6 метров. Хорошо заметен слабый прибой. Флюгер крутится без частых остановок, колышатся листья на деревьях, флаги и проч.


4 балла — умеренный

Ветер — 5,5 — 7,9 м/с — подымает пыль и мелкие бумажки. Флюгер крутится беспрерывно, гнутся тонкие ветви деревьев. Море неспокойное, во многих местах видны барашки. Высота волн до 1,5 метра.


5 баллов — свежий

Почти все море покрыто белыми барашками. Скорость ветра 8 — 10,7 м/с, высота волны 2 метра. Качаются ветки и тонкие стволы деревьев.


6 баллов — сильный

Море во многих местах покрыто белыми гребнями. Высота волн достигает 4х метров, средняя высота 3 метра. Скорость ветра 10,8 — 13,8 м/с. Гнуться тонкие стволы деревьев, и толстые сучья деревьев, гудят телефонные провода.


7 баллов — крепкий

Море покрыто белыми пенистыми гребнями, которые время от времени срываются ветром с поверхности воды. Высота волн достигает 5,5 метров, средняя высота 4,7 метров. Скорость ветра 13,9 — 17,1 м/с. Качаются средние стволы деревьев, гнутся сучья.


8 баллов — очень крепкий

Сильные волны, на каждом гребне пена. Высота волн достигает 7,5 метров, средняя высота 5,5 метров. Скорость ветра 17,2 — 20 м/с. Идти против ветра трудно, разговаривать практически невозможно. Ломаются тонкие сучья деревьев.


9 баллов — шторм

Высокие волны на море, достигающие 10 метров; средняя высота 7 метров. Скорость ветра 20,8 — 24,4 м/с. Гнутся большие деревья, ломаются средние ветки. Ветер срывает плохо укрепленное покрытие с крыш.


10 баллов — сильный шторм

Море белого цвета. Волны обрушиваются на берег или о скалы с грохотом. Максимальная высота волн 12 метров, средняя высота 9 метров. Ветер, со скоростью 24,5 — 28,4 м/с, срывает крыши, значительные повреждения строений.


11 баллов — жестокий шторм

Высокие волны достигают 16 метров, при средней высоте 11,5 метров. Скорость ветра 28,5 — 32,6 м/с. Сопровождается большими разрушениями на суше.


12 баллов — ураган

Скорость ветра 32,6 м/с. Серьезные повреждения капитальных строений. Высота волн более 16 метров.


Ураганы


Тропическому шторму присваивается имя, когда скорость сопровождающего его ветра достигает 62 км/ час. 

По шкале Саффира-Симпсона, оценивающей потенциальный ущерб от стихии урагану присваивается категория:

  • 1я категория — скорость ветра — более 120 км/час. 
  • 2я  — более 150 км/ час, 
  • 3я — 180 км/ час;
  • 4я — при 210км/ час;
  • 5я — самая опасная категория — со скоростью ветра более 250 км/час.


Шкала волнения моря


В отличие от общепринятой двенадцати бальной системы оценки ветра, оценок волнения на море несколько.

Общепринятыми являются британская, американская и русская системы оценивания.

Все шкалы базируются на параметре, определяющем среднюю высоту значительных волн.

Этот параметр называется Significance Wave Height (SWH).

В американской шкале берутся 30% значительных волн, в британской 10%, в русской 3%.

Высота волны считается от гребня (верхняя точка волны) до подошвы (основание впадины).


Ниже представлено описание высоты волн:

  • 0 баллов — штиль,

  • 1 балл — рябь (SWH < 0,1 м),

  • 2 балла — слабое волнение (SWH 0,1 — 0,5 м),

  • 3 балла — легкое волнение (SWH 0,5 — 1,25 м),

  • 4 балла — умеренное волнение (SWH 1,25 — 2,5 м),

  • 5 баллов — бурное волнение (SWH 2,5 — 4,0 м),

  • 6 баллов — очень бурное волнение (SWH 4,0 — 6,0 м),

  • 7 баллов — сильное волнение (SWH 6,0 — 9,0 м),

  • 8 баллов — очень сильное волнение (SWH 9,0 — 14,0 м),

  • 9 баллов — феноменальное волнение (SWH > 14,0 м).


В этой шкале не применимо слово «шторм».


Так как по ней определяется не сила шторма, а высота волны.


Шторм определяется по Бофорту.


Для WH параметра для всех шкал берется именно часть волн (30%, 10%, 3%) потому, что величина волн неодинакова.


На определенном временном отрезке присутствуют волны, например, 9 метров, а так же 5, 4 и т.д.


Поэтому и была принята для каждой шкалы своя величина SWH, где берется определенный процент самых высоких волн.


Приборов для измерения высоты волны не существует.


Поэтому и нет точного определения балла.


Определение условно.


На морях, как правило, высота волны достигает 5-6 метров в высоту, и до 80 метров в длину.


Шкала дальности видимости


Видимость — это предельное расстояние, с которым днем обнаруживаются предметы, а ночью навигационные огни.


Видимость зависит от погодных условий.


В метрологии влияние погодных условий на видимость определяется условной шкалой баллов.


Это шкала является способом указания прозрачности атмосферы.


Различают дневную и ночную дальность видимости.


Ниже приведена дневная шкала определения дальности видимости:


До 1/4 кабельтова

Около 46 метров. Очень плохая видимость. Густой туман или пурга.


До 1 кабельтова

Около 185 метров. Плохая видимость. Густой туман или мокрый снег.


2-3 кабельтова

370 — 550 метров. Плохая видимость. Туман, мокрый снег.


1/2 мили

Около 1 км. Дымка, густая мгла, снег.


1/2 — 1 миля

1 — 1,85 км. Средняя видимость. Снег, сильный дождь


1 — 2 мили

1,85 — 3,7 км. Дымка, мгла, дождь.


2 — 5 миль

3,7 — 9,5 км. Легкая дымка, мгла, слабый дождь.


5 — 11 миль

9,3 — 20 км. Хорошая видимость. Виден горизонт.


11 — 27 миль

20 — 50 км. Очень хорошая видимость. Горизонт виден резко.


27 миль

Свыше 50 км. Исключительная видимость. Горизонт виден четко, воздух прозрачный.

Ударная волна фактов и лёгкая кавалерия — Журнальный зал

 

 

Об авторе | Екатерина Федорчук (Иванова) — поэт, литературный критик. Кандидат филологических наук. Литературно-критические статьи публиковались в журналах «Вопросы литературы», «Знамя», «Континент», «Октябрь», «Литературная учёба», «Сибирские огни», «Православие и современность» и др. Лауреат Независимой литературной премии «Дебют» (2013). Автор книг: «Творчество В. Шершеневича: теоретические декларации и поэтическая практика» (Саратов, 2008.), «Кризис языка и язык кризиса в новейшей русской поэзии» (Саратов, 2013), «Лики и личины: эссе и статьи». (М., 2015), «По обе стороны вымысла» (Саратов, 2018). Предыдущая публикация в «Знамени» — «Как старая Герда…» (о книге Елены Лапшиной «Сон Златоглазки») (№ 10, 2018).

 

 

 

 

Главные литературно-критические сюжеты рубежа 2018–2019 годов — юбилей Солженицына, кризис журнальной системы (насколько серьёзный — покажет время) и рефлексия о смысле бытия сквозь призму литературы, которая была есть и будет, несмотря ни на что.

 

 

Юбилей Солженицына отметили в декабрьском номере «Нового мира»

 

В масштабной статье Егора Холмогорова «Улица Солженицына» затрагиваются, кажется, все темы, которые могут быть так или иначе соотнесены с великим автором: Солженицын между западниками и славянофилами, Солженицын и власть, Солженицын и национальная идея, Солженицын — «ястреб холодной войны», Солженицын и смена вех. В конце концов Холмогоров приходит к выводу о том, что «русская история в солженицынской политической оптике перестаёт быть собранием извращений и неудач» и становится «кладезем примеров успешной исторической жизни». Правда, по Холмогорову получается, что Россия, которая даёт такие примеры, выдумана Солженицыным, но солженицын­ский миф так реален, что «русская история проходит важную часть пути улицей Солженицына».

Павел Крючков в эссе «Неповторимый голос», рассказывая об авторском чтении Солженицына, находит замечательно точные и ёмкие слова, характеризующие место Солженицына в нашей культуре: Солженицын — это автор, чьи сочинения «изменили состав крови всей русской прозы». Кажется, что больше ничего и не нужно говорить, а можно на этом месте замолчать и немного подумать.

В этом же номере представлены работы победителей конкурса эссе о Солженицыне. Половина этих работ посвящена не столько Солженицыну, сколько авторам на фоне Солженицына. Иногда это интересно: Илья Луданов рассказывает о том, как он, узнав о смерти писателя, поехал в Москву на похороны «одним днём» — три часа дороги в одну сторону. Остальные рассказы о себе на фоне великого писателя показались мне менее интересными, или, если сказать мягче, они интересны, но не в этом контексте, — может быть, как послесловие к большой, широкой, жаркой дискуссии, подобной тем, которые идут в соцсетях, только без оскорблений и умно. О фейсбучных битвах пишет Игорь Фунт, но пишет наспех и по-фейсбучному, попутно прочитав нам лекцию «для чайников» о том, что такое соцреализм и что вот у Солженицына типа то же самое. Над уровнем фейсбучного «быстрокоммента», как сам аттестует свой текст автор, этот текст действительно не поднимается.

Словом, конкурс эссе состоялся в жанре ремарки, и финальной ремаркой стало внеконкурсное эссе Владимира Губайловского, которое хорошо рифмуется с репликой Павла Крючкова: «Солженицын ничего не открыл. Он создал силовое поле, в котором факты выстроились по правильным силовым линиям», «обрели силу ударной волны, потому что опирались не на внешние данные, а друг на друга — они сложились в точный пазл. Возражать стало невозможно».

 

 

Лёгкая кавалерия наносит ответный удар

 

Взгляд литературной критики на саму себя на рубеже 2018—2019 годов зафиксировал, что ей не хватает лёгкости, мобильности, развлекательности, «ненапряжности». Перестают функционировать толстые журналы, закрывается «Журнальный зал», профессиональный критический отзыв перестаёт отличаться от читательского мнения, изложенного в блоге. Если раньше главным достоинством литературно-критического текста считались новизна и глубина мысли, то теперь как высший комплимент звучит «читается легко». В этой ситуации критикам остаётся только пойти в атаку, и это вполне успешно делает новый журнальный проект — «Лёгкая кавалерия» под руководством Игоря Дуардовича в журнале «Новая Юность».

«12 злобных критиков» говорят «о самом актуальном: о литпроцессе, новых книгах, литературных проблемах, течениях, поколениях, форматах, этике, онтологии, времени», то есть — кто во что горазд, но именно о том, что наболело и что необходимо обсудить.

Елена Пестерева в тексте об этике в критике проговаривает очевидное: «Критик должен быть честным. <…> критик должен стремиться к истине — пусть и недостижимой в своём абсолюте — и не должен её сознательно искажать. Заявив свою эмоцию и сформулировав личное отношение, критик обязан переходить к аргументации. К аргументации, а не к иронии, насмешке, прямому оскорблению». Это, с одной стороны, прописные истины, а с другой — дерзкий манифест, под которым я готова подписаться обеими руками. Это ведь совсем простые, минимальные требования, которые можно предъявить любому порядочному человеку. Как случилось, что теперь эти требования стали чем-то пререкаемым? Как случилось, что по поводу того, что «критик не может быть хамом», появилось больше, чем одно мнение? А другое мнение появилось в той же «Кавалерии». «Если что-то действительно плохо с точки зрения критика, то как тут сказать иначе?» — вопрошает Сергей Морозов. Ну, вот так сказать, как предлагает Елена Пестерева: «без иронии, насмешки, прямого оскорбления», используя аргументы.

Но среда соцсетей вообще такова, что в ней самые простые и элементарные вещи ставятся под сомнение. Сегодня литераторы существуют в ситуации огромной «фейсбучной толпы», где для того, чтобы тебя услышали, нужно орать. Громко и некрасиво. Если ты будешь тих и интеллигентен, тебя не услышат, не прочтут. Для литератора это соблазн, для критика — соблазн вдвойне, потому что критик вроде бы должен… вот это самое: критиковать, ставить на место, бичевать пороки, применяя сильные, на грани фола, средства, эпатаж. Да, так начинается деградация профессии.

Анна Жучкова пишет о смерти «Журнального зала» и о возможности его реанимации. Для этого, по мнению автора, нужно выстроить новые отношения с информацией, которой все пресытились, от которой устали. Не только литература перестала быть центром нашего мира, информация как таковая утратила свою ценность. Информация стала ресурсом не для всех. В этой ситуации, по мнению Анны, востребованы станут «толкователи смыслов» — филологи и вообще гуманитарии. В обновленном «Журнальном зале» первое место должно быть отдано именно критике — лоцману и навигатору, который необходим современному читателю.

Возрождённый «Журнальный зал», по мысли Жучковой, должны составить журналы, «не похожие друг на друга, составляющие живой организм — систему уникальных и по-своему важных органов». Звучит заманчиво. Но выполнимо ли? Разница позиций не может быть создана искусственно. И если сегодня расхождения между позициями «Знамени» и «Нового мира» видны только специалистам, то откуда взяться непохожести? А с другой стороны, если действительно поставить рядом нечто принципиально различное, то не факт, что у различных журнальных проектов найдётся платформа для диалога. По крайней мере, наблюдаемое резкое сближение мейнстрима и мира фантастики (вот уж действительно, разнообразие) обрастает множеством болезненных сюжетов и напоминает не столько диалог двух братьев по разуму, сколько столкновение «Титаника» и айсберга.

Одно из таких столкновений происходит в статье Елены Погорелой, посвящённой сравнению двух непохожих текстов из разных литературных миров — фантастической антиутопии Эдуарда Веркина «Остров Сахалин» и антропологического романа Анны Клепиковой «Наверно я дурак». Сопоставление двух текстов получило широкий резонанс в соцсетях, во-первых, потому, что Погорелая поставила под сомнение высокий художественный уровень текста Веркина, а все критики Веркина любят, а во-вторых, усомнилась в компетенции литературного сообщества и, в частности, тех самых критиков-лоцманов, которые воспели придуманный апокалипсис Веркина и не обратили внимания на реалистическое описание ещё более страшных вещей: «Веркин конструирует роман, воплощая идею, и идея съедает текст, тогда как клепиковский текст подчиняет себе идею и — несмотря на декларируемое автором остранение и дистанцирование — дорастает порой до масштабов Шаламова и Гальего».

Эссе Сергея Чередниченко о Солженицыне столь острой реакции блого­сферы не вызвало, а жаль, потому что пишет он вещи нетривиальные, требующие осмысления, провоцирующие на споры. Например, «Солженицын свой язык намеренно архаизировал, и в этом была его стратегическая ошибка. Парадокс в том, что Солженицын писал, конечно же, для простых читателей, а не для других писателей или филологов, но больше любил русский язык, чем русский народ, и двигался к языку, а не к читателю».

«Молчание — самое страшное для литератора», — жалуется во втором выпуске «Лёгкой кавалерии» в январской «Новой Юности» 2019 года Роман Сенчин. Увы-увы, Валерия Пустовая, Сергей Беляков и другие критики больше не пишут критику или пишут, но не о том, никого не раскручивают, или раскручивают — но не тех. Жаль, что Сенчин не называет имён тех новых интересных авторов, о которых никто не пишет, а надо бы написать. Ему, впрочем, в том же номере хорошо отвечает Станислав Секретов, попутно, правда, «протащив» в литературно-критический дискурс площадное слово.

Пока известный прозаик сокрушается о том, что из литературы уходят критики, критики в неё, на самом деле, возвращаются.

После длительного перерыва вернулся Василий Ширяев (привет, Вася!), и литературный народ обрадовался. Я не понимаю, о чём пишет Ширяев. Думаю, что не я одна такая. Скажу резко: пишет он ни о чём (не обижайся, Вася!), и последнее дело было бы анализировать его окололитературно-критическую прозу на предмет того, что автор хотел сказать. Ширяев не пишет, он совершает литературно-критический жест в сторону того или иного автора, например, в данном случае — в сторону Алексея Конакова. Вася очень умело и грамотно «продаёт» публике образ критика-маргинала, которому всё позволено. В этом и за­ключается основная мысль автора. Интересно, что будет дальше, ведь сейчас всё позволено отнюдь не только ему (см. выше). Думаю всё же, что его творчество не потеряет своего читателя, потому что «всё позволено» Василия Ширяева — это не базарное хамство, которое процветает на просторах интернета, а очень культурная, а главное, незлая игра. За это мы и любим Васю.

 

 

Новая энциклопедия новой русской жизни

 

В статье « “Тобол” vs “Игра престолов”», опубликованной в журнале «Вопросы литературы» (2018, № 6) Елена Погорелая вновь сравнивает тексты из несопредельных культурных рядов: «Тобол» Алексея Иванова и «Игру престолов» Джорджа Мартина, скрупулёзный исторический реализм и игру фантазии. То, что было, и то, чего не было.

И в том и в другом случае Погорелая видит «когнитивную метафору» современности: «Оба они, рассказывая как будто бы о далёком, а то и вовсе фантастическом Средневековье <…> рассказывают одновременно и о сегодняшнем дне. <…> нам предлагаются формулы и метафоры, объясняющие современную цивилизацию как она есть».

Под пером Погорелой роман «Тобол» предстаёт как настоящая энциклопедия русской жизни, тотальный текст, призванный объяснить всё. «В этом смысле, — пишет Погорелая, — невозможно не оценить величия замысла Иванова, замахнувшегося не просто на актуальную историческую параллель, но на создание универсальной метафорической когнитивной модели существования “русского мира”. “Тобол” — это собирательный образ русской истории, созданный по тем же лекалам, что и собирательный образ истории англоязычного мира, представленный в серии книг Мартина».

 

 

«И не надо мне прав человека»

 

Книга Линор Горалик «Все, способные дышать дыхание», в которой показано, как животные обретают речь и пытаются сосуществовать с человеком, провоцирует критиков на тяжёлые размышления.

Ольга Балла: «Очень похоже на то, что человечество уже утомило само себя. Оно упёрлось в собственные тупики, ищет иных возможностей…» и «человек обращается к звериному за новыми ресурсами себя, тем более настоящему, чем труднее они поддаются освоению и даже просто пониманию» (Лёгкая кавалерия. 2019. № 1).

Ася Михеева в рецензии на эту же книгу Линор Горалик («Новый мир». 2019. № 1) размышляет о трагических последствиях познания добра и зла: «Книга заканчивается убийствами. Люди убивают животных. <…> Это убийства от невозможности дальше сосуществовать, убийства, которые можно было бы назвать “казнями”, будь эти казни процедурны хотя бы по суду линча. <…> Изнанкой способности коммуницировать оказывается отъятие невинности и обретение способности грешить».

Но если грешные животные подлежат суду линча, — продолжает свою мысль критик, — то как быть с этически невменяемыми людьми? «Их…. что? Тоже? Оказывается, граница человека и животного проходит вовсе не там, где есть речь или нет её». «Условно человеческие существа» или, попросту говоря, — выродки, злодеи, имеют ли они право пользоваться правами человека? Скажем, на жизнь? А кто будет определять нравственный уровень человека? А умственную или ещё какую-нибудь полноценность?

Михеева задаёт страшные, неудобные, просто неприличные вопросы, наверное, неизбежные для думающего существа, который оказался в мире, где человек мыслится не как венец творения, а как говорящее животное.

 

астространиц | Световые волны | Университет Западного Вашингтона

Свет излучается от источника волнами. Каждая волна состоит из двух частей; электрическая часть и магнитная часть.
Вот почему свет называется Электромагнитное излучение .

Наш мозг интерпретирует световые волны, присваивая разные цвета разным длинам волн,
но большая часть света во Вселенной распространяется со слишком короткими или слишком длинными волнами
для обнаружения человеческим глазом. Самые длинные волны – это инфракрасная, микроволновая и радиочастотная части.
спектра. К самым коротким длинам волн спектра относятся ультрафиолетовое, рентгеновское и гамма-излучение.
видимая часть представляет собой очень небольшую часть электромагнитного спектра.

Длины волн обычно измеряются в миллиардных долях метра (нанометров) или в 10 миллиардных долях
метр (ангстрем). Расстояние измеряется от вершины одной волны до вершины следующей.
Люди могут видеть длины волн от примерно 700 нм, которые кажутся темно-красными, до примерно 400 нм, которые кажутся фиолетовыми.
Свет с короткими волнами (фиолетовый) несет больше энергии, чем свет с длинными волнами (красный).

Изображение предоставлено Windows to the Universe

В 1704 году сэр Исаак Ньютон опубликовал книгу
под названием «Оптика», которая объяснила некоторые тайны света.
Ньютон показал, что солнечный свет представляет собой смесь непрерывного спектра цветов. белый свет
от Солнца можно пропустить через стеклянную призму и разбить на все цвета радуги.
Он даже пропустил цветной спектр через вторую призму, которая снова собрала его в белый свет.

Позже другие астрономы и физики открыли новые способы использования спектра.
анализировать свет. Они обнаружили, что свет от любого источника, будь то свеча или звезда, состоит из
комбинация длин волн в зависимости от того, какие атомы и молекулы излучают свет. Эта наука
(спектроскопия) позволяет астрономам определить, какие элементы должны присутствовать на поверхности
данная звезда.

Видимый свет | Управление научной миссии

 

Спектр видимого света — это сегмент электромагнитного спектра, видимый человеческому глазу. Проще говоря, этот диапазон длин волн называется видимым светом. Как правило, человеческий глаз может обнаруживать длины волн от 380 до 700 нанометров.

ДЛИНА ВОЛН ВИДИМОГО СВЕТА

Все электромагнитное излучение — это свет, но мы можем видеть только небольшую часть этого излучения — часть, которую мы называем видимым светом. Конусообразные клетки в наших глазах действуют как приемники, настроенные на длины волн в этой узкой полосе спектра. Другие части спектра имеют слишком большую или слишком маленькую длину волны и энергию для биологических ограничений нашего восприятия.

Когда весь спектр видимого света проходит через призму, длины волн разделяются на цвета радуги, потому что каждый цвет соответствует разной длине волны. Фиолетовый цвет имеет самую короткую длину волны, около 380 нанометров, а красный цвет имеет самую большую длину волны, около 700 нанометров.

(слева) Эксперимент Исаака Ньютона в 1665 году показал, что призма преломляет видимый свет и что каждый цвет преломляется под немного другим углом в зависимости от длины волны цвета. Фото: Трой Бенеш. (справа) Каждый цвет радуги соответствует разной длине волны электромагнитного спектра.

 
КОРОНА СОЛНЦА

Солнце является основным источником волн видимого света, воспринимаемых нашими глазами. Самый внешний слой атмосферы Солнца, корону, можно увидеть в видимом свете. Но оно настолько слабое, что его нельзя увидеть, кроме как во время полного солнечного затмения, потому что его подавляет яркая фотосфера. Фотография ниже была сделана во время полного солнечного затмения, когда фотосфера и хромосфера почти полностью заблокированы Луной. Конические узоры — корональные стримеры — вокруг Солнца образованы направленным наружу потоком плазмы, сформированным силовыми линиями магнитного поля, простирающимися на миллионы миль в космос.

Авторы и права: © 2008 Милослав Друкмюллер, Мартин Дитцель, Петер Аниол, Vojtech Rušin

 
ЦВЕТ И ТЕМПЕРАТУРА

По мере того, как объекты нагреваются, они излучают энергию с преобладанием более коротких длин волн, меняя цвет на наших глазах. Пламя паяльной лампы меняет цвет с красноватого на голубоватый, поскольку оно настроено на более горячее. Точно так же цвет звезд говорит ученым об их температуре.

Наше Солнце излучает больше желтого света, чем любого другого цвета, потому что температура его поверхности составляет 5500°C. Если бы поверхность Солнца была холоднее — скажем, 3000 °C, — она выглядела бы красноватой, как звезда Бетельгейзе. Если бы Солнце было горячее — скажем, 12 000 °C, — оно выглядело бы голубым, как звезда Ригель.

Эксперимент Исаака Ньютона в 1665 году показал, что призма преломляет видимый свет и что каждый цвет преломляется под немного другим углом в зависимости от длины волны цвета.

Авторы и права: Дженни Моттар; Изображение предоставлено SOHO/консорциумом.

 
СПЕКТРЫ И СПЕКТРАЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

Тщательное изучение спектра видимого света от нашего Солнца и других звезд обнаруживает узор из темных линий, называемых линиями поглощения. Эти паттерны могут дать важные научные подсказки, раскрывающие скрытые свойства объектов по всей Вселенной. Определенные элементы в атмосфере Солнца поглощают определенные цвета света. Эти узоры линий в спектрах действуют как отпечатки пальцев для атомов и молекул. Глядя, например, на спектр Солнца, отпечатки элементов очевидны для тех, кто знаком с этими моделями.

Узоры также очевидны на графике отражательной способности объекта. Элементы, молекулы и даже клеточные структуры обладают уникальными признаками отражения. График коэффициента отражения объекта в спектре называется спектральной характеристикой. Спектральные характеристики различных особенностей Земли в видимом спектре показаны ниже.

Авторы и права: Джинни Аллен

 
АКТИВНОЕ ДИСТАНЦИОННОЕ ЗОНДИРОВАНИЕ — АЛЬТИМЕТРИЯ

Лазерная альтиметрия является примером активного дистанционного зондирования с использованием видимого света. Прибор NASA Geoscience Laser Altimeter System (GLAS) на борту спутника определения высоты льда, облаков и земли (ICESat) позволил ученым рассчитать высоту полярных ледяных щитов Земли с помощью лазеров и вспомогательных данных. Изменения высоты с течением времени помогают оценить изменения в количестве воды, хранящейся в виде льда на нашей планете. На изображении ниже показаны данные о высоте над ледяными потоками Западной Антарктики.

Лазерные высотомеры также могут выполнять уникальные измерения высоты и характеристик облаков, а также верха и структуры растительного покрова леса. Они также могут ощущать распространение аэрозолей из таких источников, как пыльные бури и лесные пожары.

Предоставлено: НАСА/Центр космических полетов имени Годдарда

 

К началу страницы  | Далее: Ультрафиолетовые волны


Цитата
APA

Национальное управление по аэронавтике и исследованию космического пространства, Управление научной миссии.

Leave a Comment

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *