Латинское произношение онлайн: латинский, справочник по произношению

aether — Викисловарь

Текущая версия (не проверялась)

  • 1 Английский
    • 1.1 Морфологические и синтаксические свойства
    • 1.2 Произношение
    • 1.3 Семантические свойства
      • 1.3.1 Значение
      • 1.3.2 Синонимы
      • 1.3.3 Антонимы
      • 1.3.4 Гиперонимы
      • 1.3.5 Гипонимы
    • 1.4 Родственные слова
    • 1.5 Этимология
  • 2 Латинский
    • 2.1 Морфологические и синтаксические свойства
    • 2.2 Произношение
    • 2.3 Семантические свойства
      • 2.3.1 Значение
      • 2.3.2 Синонимы
      • 2.3.3 Антонимы
      • 2.3.4 Гиперонимы
      • 2.3.5 Гипонимы
    • 2.4 Родственные слова
    • 2.5 Этимология

Морфологические и синтаксические свойства[править]

ед. ч.мн. ч.
aetheraethers

ae·ther

Существительное.

Встречается также вариант написания: ether.

Произношение[править]

  • МФА (брит.): ед. ч. [ˈiːθə], мн. ч. []
  • МФА (амер.): ед. ч. [ˈiːθəɻ], мн. ч. []

Семантические свойства[править]

Значение[править]
  1. эфир
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

От др.-греч. αἰθήρ «эфир, горний воздух, т. е. верхние слои воздуха», из праиндоевр. *aidh- «гореть». В ряде европейских языков слово заимств. через лат. aether.Англ. ether — с конца XIV века, заимств. через ст.-франц. ether из лат. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.

Для улучшения этой статьи желательно:

  • Добавить описание морфемного состава с помощью {{морфо}}
  • Добавить пример словоупотребления для значения с помощью {{пример}}
  • Добавить синонимы в секцию «Семантические свойства»
  • Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падежед. ч.мн. ч.
Ном.aethēraetherēs
Ген.aetherisaetherum
Дат.aetherīaetheribus
Акк.aetheremaetherēs
Абл.aethereaetheribus
Вок.aethēraetherēs

ae·ther

Существительное, мужской род, третье согласное склонение.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]
  1. эфир
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
  • существительные: aethra
  • прилагательные: aetherius

Этимология[править]

От др. -греч. αἰθήρ «эфир, горний воздух, т. е. верхние слои воздуха», из праиндоевр. *aidh- «гореть». В ряде европейских языков слово заимств. через лат. aether.

Для улучшения этой статьи желательно:

  • Добавить описание морфемного состава с помощью {{морфо}}
  • Добавить транскрипцию в секцию «Произношение» с помощью {{transcriptions}}
  • Добавить пример словоупотребления для значения с помощью {{пример}}
  • Добавить синонимы в секцию «Семантические свойства»
  • Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»

404 Cтраница не найдена

Размер:

AAA

Изображения

Вкл.
Выкл.

Обычная версия сайта

К сожалению запрашиваемая страница не найдена.

Но вы можете воспользоваться поиском или картой сайта ниже


  • Университет

    Майкопский государственный технологический университет – один из ведущих вузов юга России.

    • История университета









    • Анонсы









    • Объявления









    • Медиа
      • Представителям СМИ









      • Газета «Технолог»









      • О нас пишут








    • Ректорат









    • Структура
      • Филиал









      • Политехнический колледж









      • Медицинский институт
        • Лечебный факультет









        • Педиатрический факультет









        • Фармацевтический факультет









        • Стоматологический факультет









        • Факультет послевузовского профессионального образования








      • Факультеты









      • Кафедры








    • Ученый совет









    • Дополнительное профессиональное образование









    • Бережливый вуз – МГТУ
      • Новости









      • Объявления









      • Лист проблем









      • Лист предложений (Кайдзен)









      • Реализуемые проекты









      • Архив проектов









      • Фабрика процессов









      • Рабочая группа «Бережливый вуз-МГТУ»








    • Вакансии









    • Профсоюз









    • Противодействие терроризму и экстремизму









    • Противодействие коррупции









    • WorldSkills в МГТУ









    • Научная библиотека МГТУ









    • Реквизиты и контакты









    • Работа МГТУ в условиях предотвращения COVID-19









    • Опрос в целях выявления мнения граждан о качестве условий оказания образовательных услуг









    • Документы, регламентирующие образовательную деятельность









    • Система менеджмента качества университета









    • Региональный центр финансовой грамотности








  • Абитуриентам
    • Подача документов онлайн









    • Абитуриенту 2023









    • Экран приёма 2022









    • Иностранным абитуриентам
      • Международная деятельность









      • Общие сведения









      • Кафедры









      • Новости









      • Центр международного образования









      • Академическая мобильность и международное сотрудничество
        • Академическая мобильность и фонды









        • Индивидуальная мобильность студентов и аспирантов









        • Как стать участником программ академической мобильности








    • Дни открытых дверей в МГТУ









    • Подготовительные курсы
      • Подготовительное отделение









      • Курсы для выпускников СПО









      • Курсы подготовки к сдаче ОГЭ и ЕГЭ









      • Онлайн-курсы для подготовки к экзаменам









      • Подготовка школьников к участию в олимпиадах








    • Малая технологическая академия
      • Профильный класс









      • Индивидуальный проект









      • Кружковое движение юных технологов









      • Олимпиады, конкурсы, фестивали








    • Архив









    • Веб-консультации для абитуриентов









    • Олимпиады для школьников
      • Отборочный этап









      • Заключительный этап









      • Итоги олимпиад








    • Профориентационная работа









    • Стоимость обучения








  • Студентам
    • Студенческая жизнь
      • Стипендии









      • Организация НИРС в МГТУ









      • Студенческое научное общество









      • Студенческие научные мероприятия









      • Конкурсы









      • Команда Enactus МГТУ









      • Академическая мобильность и международное сотрудничество








    • Образовательные программы









    • Подготовка кадров высшей квалификации
      • Аспирантура









      • Ординатура








    • Расписание занятий









    • Расписание звонков









    • Онлайн-сервисы









    • Социальная поддержка студентов









    • Общежития









    • Трудоустройство обучающихся и выпускников
      • Вакансии








    • Обеспеченность ПО









    • Инклюзивное образование
      • Условия обучения лиц с ограниченными возможностями









      • Доступная среда








    • Ассоциация выпускников МГТУ









    • Перевод из другого вуза









    • Вакантные места для перевода






  • Наука и инновации
    • Научная инфраструктура
      • Проректор по научной работе и инновационному развитию









      • Научно-технический совет









      • Управление научной деятельностью









      • Управление аспирантуры и докторантуры









      • Точка кипения МГТУ
        • О Точке кипения МГТУ









        • Руководитель и сотрудники









        • Документы









        • Контакты








      • Центр коллективного пользования









      • Центр народной дипломатии и межкультурных коммуникаций









      • Студенческое научное общество








    • Новости









    • Научные издания
      • Научный журнал «Новые технологии»









      • Научный журнал «Вестник МГТУ»









      • Научный журнал «Актуальные вопросы науки и образования»








    • Публикационная активность









    • Конкурсы, гранты









    • Научные направления и результаты научно-исследовательской деятельности
      • Основные научные направления университета









      • Отчет о научно-исследовательской деятельности в университете









      • Результативность научных исследований и разработок МГТУ









      • Финансируемые научно-исследовательские работы









      • Объекты интеллектуальной собственности МГТУ









      • Результативность научной деятельности организаций, подведомственных Минобрнауки России (Анкеты по референтным группам)








    • Студенческое научное общество









    • Инновационная инфраструктура
      • Федеральная инновационная площадка









      • Проблемные научно-исследовательские лаборатории
        • Научно-исследовательская лаборатория «Совершенствование системы управления региональной экономикой»









        • Научно-исследовательская лаборатория проблем развития региональной экономики









        • Научно-исследовательская лаборатория организации и технологии защиты информации









        • Научно-исследовательская лаборатория функциональной диагностики (НИЛФД) лечебного факультета медицинского института ФГБОУ ВПО «МГТУ»









        • Научно-исследовательская лаборатория «Инновационных проектов и нанотехнологий»








      • Научно-техническая и опытно-экспериментальная база









      • Центр коллективного пользования








    • Конференции
      • Международная научно-практическая конференция «Актуальные вопросы науки и образования»









      • VI Международная научно-практическая онлайн-конференция








  • Международная деятельность
    • Иностранным студентам









    • Международные партнеры









    • Академические обмены, иностранные преподаватели
      • Академическая мобильность и фонды









      • Индивидуальная мобильность студентов и аспирантов









      • Как стать участником программ академической мобильности








    • Факультет международного образования
      • Новости факультета









      • Информация о факультете









      • Международная деятельность









      • Кафедры
        • Кафедра русского языка как иностранного









        • Кафедра иностранных языков








      • Центр Международного образования









      • Академическая мобильность









      • Контактная информация








    • Контактная информация факультета международного образования








  • Сведения об образовательной организации






PHONETICA LATINÆ — Как произносится латынь

Посмотрите на это: [ə] .
Вы видите фонетический символ между квадратными скобками?
(В моем браузере я вижу такую ​​schwa: . Если вы не можете, прочтите Системные требования.)
Нажмите и послушайте: amare
Вы видите маленькую стрелку перед латинским словом? Когда вы нажимаете на нее, вы слышите произношение? Если нет, прочтите системные требования.

LINGVA LATINA — Латинский язык

Латинский язык ( Lingua Latina ) был языком, на котором говорили жители Древнего Рима и другие жители Лациума. Язык возник примерно в 8 веке до н.э. Латынь достигла своего расцвета с 75 г. до н.э. по 175 г. н.э., когда была основана Римская империя и римляне завоевали большую часть Европы и Африки.

Когда Римская империя рухнула в 5 веке нашей эры, язык разделился на различные виды романских языков, на которых говорят сегодня в разных областях, включая: французский, итальянский, испанский, румынский, португальский и т. д. . Хотя этот язык умер как повседневный разговорный язык, он никогда не переставал играть важную роль в научном мире. Многие великие ученые, философы и представители экклезии продолжали использовать латынь в качестве письменного языка. Фактически, знание латыни было основным требованием для научных исследований и церковных должностей.

В наше время люди больше не говорят на латыни в повседневной жизни (за исключением того, что Ватикан по-прежнему использует латынь в качестве официального языка, однако фактически общеупотребительным языком является итальянский). Когда его слышат, это, скорее всего, произойдет на ботанической лекции или в церкви.

Однако вы можете обнаружить, что люди произносят язык совершенно по-разному. Причина этого отчасти в том, что невозможно найти никаких доказательств «истинного» произношения древних римлян. Другая основная причина заключается в том, что люди склонны произносить латынь на своем родном языке, независимо от того, насколько он близок к латыни.

Системы произношения

В настоящее время используются 2 основных метода произношения латыни: классическое произношение и церковное произношение (или римское/итальянское произношение). Первая звуковая система, восстановленная лингвистами по некоторым свидетельствам, может наиболее точно отражать то, как римляне говорили на своем языке. Чтобы назвать пример, латинское имя Cæsar , при переводе в греческий язык, оно стало «Kaisar», что показывает, что «C» всегда произносится твердо как «k», а дифтонг «ae» произносится как «ai». Классический метод обычно преподается на уроках классической латыни и применяется к классической литературе. С другой стороны, Римско-католическая церковь считает, что, поскольку точная фонетика латыни неизвестна, использование языка современных римлян имеет больше смысла. Таким образом, церковное произношение в основном основано на итальянском языке, на котором сегодня говорят современные римляне. Этот метод часто используется для чтения неолатинской литературы, научных названий, лекций и пения песен.

Выбор метода зависит от вас, я предлагаю изучить оба и использовать соответствующий для чтения соответствующего содержимого.

Существует третья система произношения, так называемое «англо-саксонское» произношение. Им часто злоупотребляют британские и американские ученые, и он имеет замечательное (и, на мой взгляд, плохое) влияние. Хотя около 70% английских словарей имеют латинское происхождение, английский язык принадлежит к другой лингвистической семье, отличной от латыни, поэтому у них совершенно другие фонетические правила. Такое произношение определенно неправильное, даже близкое, поэтому следует избегать этого метода. В этом уроке англо-саксонское произношение не рассматривается.

Макет учебника

Макет учебника указан следующим образом:

Причина создания этого учебника

Хотя в Интернете есть много ресурсов, посвященных произношению латыни, люди (по крайней мере, мои одноклассники и учителя) часто путают фонетические правила, данные разными ссылками. Я столкнулся с той же проблемой при запуске, поэтому я думаю, что было бы неплохо обобщить самые популярные методы, а также перечислить некоторые часто допускаемые ошибки.

Я только новичок в изучении латыни, и меня раздражает произношение, особенно когда ты слышишь, как многие люди говорят что-то «против правил». Я пытался их исправить, но меня никто не слушает, что еще больше расстраивает меня. Я надеюсь, что с помощью этого неполного учебника больше коллег смогут уделить больше внимания проблемам произношения и помочь им освоить более разумный язык.

Системные требования

Для использования этого руководства ваша система должна соответствовать следующим основным требованиям:

  • Веб-браузер, который поддерживает Unicode и имеет соответствующий шрифт для отображения алфавитов IPA. Посетите эту страницу IPA для получения дополнительной информации. Я рекомендую Mozilla Firefox или Opera.
  • Ваш браузер должен поддерживать DOM и JavaScript. Убедитесь, что вы включили Javascript.
  • Macromedia Flash Player 7+ для прослушивания произношения онлайн или альтернативно:
  • Медиаплеер для воспроизведения mp3 файлов с произношением

PHONETICA LATINÆ — Как произносится Latin

Посмотрите на это: [ə] .
Вы видите фонетический символ между квадратными скобками?
(В моем браузере я вижу такую ​​schwa: . Если вы не можете, прочтите Системные требования.)
Нажмите и послушайте: amare
Вы видите маленькую стрелку перед латинским словом? Когда вы нажимаете на нее, вы слышите произношение? Если нет, прочтите системные требования.

LINGVA LATINA — Латинский язык

Латинский язык ( Lingua Latina ) — язык, на котором говорили жители Древнего Рима и другие жители Лациума. Язык возник примерно в 8 веке до н.э. Латынь достигла своего расцвета с 75 г. до н.э. по 175 г. н.э., когда была основана Римская империя и римляне завоевали большую часть Европы и Африки.

Когда Римская империя рухнула в 5 веке нашей эры, язык разделился на различные виды романских языков, на которых говорят сегодня в разных областях, включая: французский, итальянский, испанский, румынский, португальский и т. д. . Хотя этот язык умер как повседневный разговорный язык, он никогда не переставал играть важную роль в научном мире. Многие великие ученые, философы и представители экклезии продолжали использовать латынь в качестве письменного языка. Фактически, знание латыни было основным требованием для научных исследований и церковных должностей.

В наше время люди больше не говорят на латыни в повседневной жизни (за исключением того, что Ватикан по-прежнему использует латынь в качестве официального языка, однако фактически общеупотребительным языком является итальянский). Когда его слышат, это, скорее всего, произойдет на ботанической лекции или в церкви.

Однако вы можете обнаружить, что люди произносят язык совершенно по-разному. Причина этого отчасти в том, что невозможно найти никаких доказательств «истинного» произношения древних римлян. Другая основная причина заключается в том, что люди склонны произносить латынь на своем родном языке, независимо от того, насколько он близок к латыни.

Системы произношения

В настоящее время используются 2 основных метода произношения латыни: классическое произношение и церковное произношение (или римское/итальянское произношение). Первая звуковая система, восстановленная лингвистами по некоторым свидетельствам, может наиболее точно отражать то, как римляне говорили на своем языке. Чтобы назвать пример, латинское имя Cæsar , при переводе в греческий язык, оно стало «Kaisar», что показывает, что «C» всегда произносится твердо как «k», а дифтонг «ae» произносится как «ai». Классический метод обычно преподается на уроках классической латыни и применяется к классической литературе. С другой стороны, Римско-католическая церковь считает, что, поскольку точная фонетика латыни неизвестна, использование языка современных римлян имеет больше смысла. Таким образом, церковное произношение в основном основано на итальянском языке, на котором сегодня говорят современные римляне. Этот метод часто используется для чтения неолатинской литературы, научных названий, лекций и пения песен.

Выбор метода зависит от вас, я предлагаю изучить оба и использовать соответствующий для чтения соответствующего содержимого.

Существует третья система произношения, так называемое «англо-саксонское» произношение. Им часто злоупотребляют британские и американские ученые, и он имеет замечательное (и, на мой взгляд, плохое) влияние. Хотя около 70% английских словарей имеют латинское происхождение, английский язык принадлежит к другой лингвистической семье, отличной от латыни, поэтому у них совершенно другие фонетические правила. Такое произношение определенно неправильное, даже близкое, поэтому следует избегать этого метода. В этом уроке англо-саксонское произношение не рассматривается.

Макет учебника

Макет учебника указан следующим образом:

Причина создания этого учебника

Хотя в Интернете есть много ресурсов, посвященных произношению латыни, люди (по крайней мере, мои одноклассники и учителя) часто путают фонетические правила, данные разными ссылками. Я столкнулся с той же проблемой при запуске, поэтому я думаю, что было бы неплохо обобщить самые популярные методы, а также перечислить некоторые часто допускаемые ошибки.

Я только новичок в изучении латыни, и меня раздражает произношение, особенно когда ты слышишь, как многие люди говорят что-то «против правил».

Leave a Comment

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *