Латинские выражения смешные: Крутые латинские фразы — Записки преподавателя

Смешные фразы на латыни — Афоризмо.ru

1. Философские и мудрые высказывания на древнем.

2. Смешные слова на других языках ( Тем, Кто Не Знал )

Если Вам понравилось видео — поделитесь с друзьями:

3. Прикольные фразы на латыни с переводом.

4. Афоризмы, фразы на латыни с переводом.

5. Афоризмы и фразы на латыни.

6. Сайт кафедры классической филологии Белорусского государственного университета (Минск, Беларусь).

7. Выбирайте себе подходящую фразу на латыни и узнайте ее перевод.

8. Крылатые выражения и афоризмы на латыни с переводом и комментариями.

9. Блеснем латынью: Крылатые фразы по-латыни и по-русски АРДИС

10. Большой словарь латинских цитат и выражений купить, цены, оп

11. Социальная сеть, женский форум.

12. Человеческий разум питают наука и мышление.

13. Латынь по-пацански

14. В статьях даются перевод крылатого латинского слова, его транскрипция (произношение и ударение), ссылка на автора или источник, сведения.

15. Коллекция лучших афоризмов, цитат и высказываний, российских и зарубежных авторов.

16. Один из древнейших языков, латинский язык (lingua Latina) относится к ветви италийских языков.

17. Латынь на каждый день

18. Латынь по-пацански

19. Латинский язык – это язык, на котором можно говорить о чем угодно, и всегда при этом звучать как-то особенно умно и возвышенно.

20. Красивые цитаты, афоризмы, фразы и высказывания со смыслом на различные темы.

21. Не подскажете как на латыни будет фраза «играй,даже если боишься проиграть».

22. Читайте все афоризмы и Крылатые фразы на латыни с переводом на сайте Best-Aforizm.

23. Если бы реальные пацаны и девчонки говорили на латыни, это выглядело бы примерно так – Самые лучшие и интересные посты по теме: латынь, прикол, Реальные пацаны на развлекательном портале Fishki.

24. Различные выражения и фразы на латыни используются во многих языках мира и описывают жизненные случаи, интересно, что именно контекст фразы на латыни имеет первоочередное значение.

25. 100 красивых фраз для татуировок на латыни, значение, фото, эскизы, вся информация на тему 100 красивых фраз для татуировок на латыни.

26. Мудрые мысли на латыни, крылатые выражения на латыни, фразы со смыслом на латыни.

27. Н. О. Овруцкий, Крылатые латинские выражения — ostke raamat

28. Латынь по-пацански

29. Смешные афоризмы про мужа.

30. Мудрые мысли на латыни, крылатые выражения на латыни, фразы со смыслом на латыни.

31. Бывают люди, которым знание латыни не мешает все-таки быть ослами.

32. Иногда при переписке или при личной беседе с кем-либо нам часто хочется блеснуть каким-либо красивым словечком.

33. На этой странице собраны самые известные выражения на латинском языке с переводом на русский язык.

34. Фразы на которые ведутся мужчины.

35. Два слова о латыниЛатинский язык (Linqua Latina.

36. Латынь по-пацански

37. На этой странице собраны самые известные выражения на латинском языке с переводом на русский язык.

38. Латынь по-пацански

39. Продаем: Крылатая латынь. Цитаты. Пословицы. Надписи. Девизы

40. Латынь по-пацански

41. A contrario От противного В логике – метод доказательства, зак.

42. Фразы на латыни для татуировки: цитаты, афоризмы, крылатые выражения и высказывания известных людей.

43. Ругательства на латыни 16+ : На главную : flash приколы на Жаба.

44. Сборник цитат, статусов, поздравлений, тостов, анекдотов и картинок.

45. Перевод фраз, афоризмов и высказываний выполнило бюро переводов «Прима Виста&quot.

23 крылатые фразы из комедий Леонида Гайдая

В советское время не так-то просто было достать билет в кинотеатр, когда выходила его новая картина. Это сейчас и залов больше, и фильмов тоже. Но и по сей день кино Гайдая любимо зрителями. Правда, в свое время некоторые критики в кассовом успехе его фильмов видели «потакание обывательским интересам, замкнутым в узком кругу мелких бытовых проблем». Но это не помешало комедиям Гайдая принести советскому кинопрокату целое состояние: общая аудитория его фильмов составила около 600 миллионов человек. А фразы из этих фильмов ушли в народ и так прижились, что мы часто и не помним, что цитируем Семена Семеныча Горбунков, Шурика или Ивана Васильевича. Кстати, когда Гайдаю сказали, что реплики из его фильмов разобрали на цитаты, он ответил: «Это не я, это мои авторы, Костюковский и Слободской». В этом была и правда, и некоторое преувеличение, потому что многие знаменитые фразы были придуманы именно Леонидом Иовичем.

«РГ» предлагает вспомнить 23 крылатые фразы на все случаи жизни из комедий Леонида Гайдая.

Бриллиантовая рука

Кадр из фильма «Бриллиантовая рука». Фото:РИА Новости www.ria.ru

  • Если вы забыли что-то и начали себя странно вести (например, как герой Гайдая, класть пистолет в авоську): Семен Семеныч!
  • Если нужно озадачить продавца: А у вас нет такого же, но с перламутровыми пуговицами?
  • Если нужно быть галантным: Детям — мороженое, бабе — цветы, и смотри, не перепутай!
  • Если гость совсем некстати: Ну, будете у нас на Колыме — милости просим! — Нет, уж лучше вы к нам.
  • Если нужно уязвить кого-то: Наши люди в булочную на такси не ездят!
  • Если вздумалось покапризничать: Мне нужно принять ванну, выпить чашечку кофе… — Будет тебе и ванна, и кофэ, будет и какава с чаем…
  • На все случаи жизни: Не виноватая я! Он сам пришел!

Иван Васильевич меняет профессию

Кадр из фильма «Иван Васильевич меняет профессию». Фото:РИА Новости www.ria.ru

  • Если с этим типом вам общаться ну никак не хочется: Слушайте, я не узнаю вас в гриме. Кто вы такой?
  • Если нужно подбодрить: Эх, Марфуша, нам ли быть в печали!
  • Если вы не причастны к содеянному: Казань брал, Астрахань брал, Ревель брал… Шпака не брал.

Кавказская пленница, или новые приключения Шурика

Кадр из фильма «Кавказская пленница, или новые приключения Шурика». Фото:РИА Новости www.ria.ru

  • Если преподаватель в институте заболтался: Будьте добры — помедленнее, я записываю.
  • Если важный рабочий инструмент вышел из строя: Будь проклят тот день, когда я сел за баранку этого пылесоса!
  • Если нет другого выхода: Или я ее веду в ЗАГС, или она меня ведет к прокурору.
  • Если не знаете, как сделать комплимент: Это студентка, комсомолка, спортсменка, наконец, она просто красавица!
  • Если нужно использовать кого-то в своих целях: Тот, кто нам мешает — тот нам поможет…
  • Если ситуация очень сложная и опасная: Сообразим на троих, а? — Грешно смеяться над больными людьми.
  • Еще одна на все случаи жизни: Жить, как говорится, хорошо. — А хорошо жить — еще лучше!

Операция «Ы», или другие приключения Шурика

Кадр из фильма «Операция «Ы», или другие приключения Шурика». Фото:Чернов/РИА Новости www.ria.ru

  • Если хозяева не очень щедры на угощения: А компот?
  • Если нужно обосновать важность безопасности: Послушай, у вас несчастные случаи на стройке были? — Нет. — Будут.
  • Если товар залежался: Налетай, торопись, покупай живопись!
  • Если вы не хотите быть подопытным: Тренируйся лучше на кошках.
  • Если действительно надо: Надо, Федя, надо!

забавных латинских фраз | Доктор Хью Фокс III

A cane non magno saepe tenetur aper – Кабана часто держит небольшая собака.

Ad eundum quo nemo ante iit – Смело идти туда, куда еще не ступала нога человека.

Aio, quantitas magna frumentorum est – Да, это очень большое количество кукурузы.

Animadvertisine, ubicumque stes, fumum recta in faciem ferri? – Вы когда-нибудь замечали, что где бы вы ни стояли, дым идет вам прямо в лицо?
Antiquis temporibus, nati tibi similes in rupibus vntosissimis exponebantur ad necem — В старые добрые времена таких детей, как вы, оставляли погибать на продуваемых ветрами скалах.

Anulos qui animum ostendunt omnes gestemus! – Давайте все наденем кольца настроения!

Braccae illae virides cum subucula rosea et tunica Caledonia-quam elenganter concinnatur!  – Эти зеленые штаны так хорошо сочетаются с розовой рубашкой и клетчатой ​​курткой!

Caesar si viveret, ad remum Darris.
Если бы Цезарь был жив, ты был бы прикован к веслу.

Calvo turpuis est nihil comato – Нет ничего уродливее лысого мужчины с волосами.

Canis meus id comedit – Моя собака съела его.

Катапульта habeo. Nisi pecuniam omnem mihi dabis, ad caput tuum saxum immane mittam. — У меня есть катапульта. Отдай мне все деньги, или я брошу тебе в голову огромный камень.

Caterva carissima mea est Cimictus – Моя любимая группа – «Битлз».

Clamo, clamatis, omnes clamamus pro glace lactis – Я кричу, ты кричишь, мы все кричим о мороженом.

Cogito, ergo doleo – Я думаю, поэтому я в депрессии.

Colossus magnitudinem suam servabit etiam si steterit in pueto – Гигант сохранит свой размер, даже если он стоял в колодце.

Credo nos in fluctu eodem esse – Думаю, мы на одной волне.

Credo quia absurdum est — Верю, потому что это неразумно.

Cum catapulatae proscriptae erunt tum soli proscript catapultas habebunt — Когда катапульты объявлены вне закона, катапульты будут только у преступников.

Curta suppelex – Малогабаритная мебель.

Demum, veniunt porci – Наконец-то пришли свиньи.

Ди! Ecce хора! Uxor mea me necabit! – Боже, посмотри на время! Жена меня убьет!

Die dulci fruere — Хорошего дня.

Estne volumen in toga, an solum tibi libet me videre?
Это свиток в твоей тоге или ты просто рад меня видеть?

Etiam capillus unus habet umbram – Enen у одного волоса есть тень.

Fac me cocleario vomere! – Заткни мне рот ложкой!

Fac ut Gaudeam.  – Сделай мой день лучше.

Факт вивас. — Получить жизнь.

Feles mala! Cur cista non uteris? Stramentum novum in ea pousi — Плохой котенок! Почему ты не пользуешься кошачьей коробкой? Я кладу в него новый наполнитель.

Fornulum pani lolo – Я не хочу тостер.

Frena pro feris teneo – Тормоз для животных.

Gramen artificiosum odi. — Я ненавижу Астротурф.

Habetis bona deum! – Хорошего дня!

Hocine bibo aut in eum digitos insero?- Мне пить это или засовывать туда пальцы?

Illiud Latine dici non potest – На латыни так не скажешь.

Illud iterum dicere potes! – Можно еще раз сказать.

Imus ad magum Ozi videndum, magum Ozi mirum mirissimum – Мы идем к волшебнику, чудесному волшебнику из страны Оз.

Инсула Гиллиганс – Остров Гиллигана.

Laborare non amo – Я не люблю работать.

Labra lege – Читай по губам.

Lege atque lacrima – Читай и плачь.

Lex clavatoris designati rescindenda est.   – Правило назначенного нападающего должно быть отменено.

Привычка Macdonaldus Senex дна. Э-И-Э-И-О. Et in hot fundo nonnullas boves domesticas habuitt. Э-И-Э-О. Кончи мы му хик, и кончи му му иби. Hic una moo, ibi una moo, ubique una moo moo. acdonaldus Senex fundum habuit. E-I-E-I-O — У старого Макдональда была ферма. И на этой ферме у него было несколько коров. ЭМ-И-Э-И-О. С мычанием здесь и мычанием здесь. Тут мычание, там мычание, везде мычание. У старого Макдональда была ферма. Э-И-Э-И-О.

Magister Mundi сумма! — Я хозяин вселенной!

Magnu frater spectat te… — Большой Брат наблюдает за тобой.

Я дилектиссима! – Мой любимый!

Меллита, доми адсум. – Дорогая, я дома.

Михи игнор. Cum homine de cane debeo congredi — Извините. Мне нужно поговорить с человеком о собаке.

Monstra mihi pecuniam! – Покажи мне деньги!

Ne auderis delere orbem hardum meum! — Не смей стирать мой жесткий диск!

Neutiquam erro – Я не заблудился.

Nihil curo de ista tua stulta superstitione. – Меня не интересует ваш дурацкий религиозный культ.

Nihil est–in vita priore ego imperator Romanus fui. — Ничего, в прошлой жизни я был римским императором.

Noli habere bovis, vir – Не заводи корову, чувак!

Noli me vocare, ego te vocabo – Не звони мне, я позвоню тебе.

Бескалорийная umor est qui nobis incommodat. — Это не жара, это влажность.

Не куро. Si metrum non habet, non est поэма. — мне все равно. Если нет рифмы, то это не стихотворение.

Не плаудит. Modo pecuniam jacite — Не аплодируйте. Просто кинуть деньги.

Non possum credere me totum edisse – Не могу поверить, что съел все это.

Non sum pisces – Я не рыба.

Noster populus facit disrepantiam – Наши люди имеют значение.

Nullo metro compositum оценка – Это не рифмуется.

Nullo modo – Ни в коем случае.

Nunc prehende uxore meam…sis! – Возьми мою жену… пожалуйста!

Nupperime de Gallia huc volavi! Mehercule, bracchia mea defatiga sunt! – Я только что прилетел из Галлии, и, боже, мои руки устали!

О! Плюс! Перге! Айо! Хуэй! Хм! — О! Более! Продолжай! Да! Ох! Ммм!

Oblitus sum perpolire clepsydras! – Я забыл отполировать часы!

Parve leves capiunt animos – Маленькие вещи воздействуют на светлый ум.

Peregrinus, expectavi pedes meos in cybalis – Иностранец, я ожидал быть обутым в цимбалы.

Peruniunt montes, et mus ridiculus nascitur – Горы рождаются, и рождается нелепая мышь.

Postatem obscuri Lateris nescitis — Тебе неведома сила темной стороны.

Prahende uxorem meam, sis! – Возьми мою жену, пожалуйста!

Purgamentum init, exit purgamentum – Мусор на входе, мусор на выходе.

Quantum materiae materietur marmota monax si marmota monax materiam possit materiari?  – Сколько древесины бросил бы сурок, если бы сурок мог бросать древесину?

Quisque comodeus est – Все комики.

Quo signo nata es?  – Какой у вас знак?

Quomodo cogis comas tuas sic videri? – Как ты заставляешь свои волосы делать это?

Quone modo nunc, fulve bos? – Как дела, коричневая корова?

Radix lecti – Домашний картофель.

Raptus regaliter   — Королевский облом

Rara avis — Редкая птица.

Re vera, potas bene.  – Скажите, вы много пьете.

Отступитесь, плебеи! Геро рем империалем! – Отойди, плебеи! Я по имперскому делу.

Romani quidem artem amatoriam invenerunt – Знаете, римляне изобрели искусство любви.

Спаси, Брут! Crepidas meas per clavos ad solum adfixinte? — Эй, Брут! Ты прибил мои сандалии к полу?

Semper ubi sub ubi – Всегда носите нижнее белье.

Sentio aliquos togatos contra me conspirare – Я думаю, что какие-то люди в тогах замышляют против меня заговор.
Si hoc non legere potes, tu asinus es — Если ты не можешь это прочитать, ты мудак.

Sentio aliquos togatos contra me conspirare.  – Я думаю, что какие-то люди в тогах замышляют против меня заговор.

Si Hoc Legere Scis Nimium Eruditionis Habes   – Если вы можете прочитать это, вы слишком образованны  – Если вы сможете прочитать этот знак, вы сможете получить хорошую работу в быстро меняющемся и высокооплачиваемом мире латыни!

Sic faciunt omnes.   — Все так делают.

Sit vis vobiscum – Да прибудет с вами сила.

Sola lingua bona est lingua mortua – Единственный хороший язык – это мертвый язык.

Solum potestis prohibere ignes silvarum — Только вы можете предотвратить лесные пожары.

Sona si Latine loqueris – Погудите, если говорите на латыни.

Spero nos Familiares Mansuros – Надеюсь, мы останемся друзьями.

Stultus est sicut stultus facit – Глупый так же глуп.

Tam exanimis quam tunica nehru fio.  – Я мертв, как неру куртка.

Tauri in decurso – Быки на параде.

Te audire no possum. Musa sapientum fixa существует в ауре.  – Я вас не слышу. У меня банан в ухе.

Precor dulcissime supplex!  – Пожалуйста, с вишенкой наверху!

Тотум зависит.  – Пусть все болтается.

Tua mater tam antiqua ut linguam latinam loquatur – Твоя мать такая старая, что говорит на латыни.
Ут си! — Как будто!

Utinam barbari saptium proprium tuum invadant! – Пусть варвары вторгаются в ваше личное пространство!

Utinam coniurati te in foro interficiant!  – Пусть заговорщики убьют вас в торговом центре!

Utinam logica falsa tuam philosophiam totam suffodiant!  – Пусть ошибочная логика подорвет всю вашу философию!

Vacca foeda   — Глупая корова

Ваэ! — Черт.

Вах! Denuone Latine loquebar? Я нелеп. Interdum modo elabitur — О! Я снова говорил на латыни? Дурак я. Иногда просто выскальзывает.

Ventis secundis, tene cursum.  – Плывите по течению.

Vecere bracis meis.  – Съешьте мои шорты.

Vidi Vici Veni   – Увидел, победил, пришел

Vidistine nuper воображает moventes bonas? – Видели какие-нибудь хорошие фильмы в последнее время?
Висне сольтар? Viam Latam Fungosam scio.

Leave a Comment

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *